您的位置: 专家智库 > >

康丽萍

作品数:1 被引量:1H指数:1
供职机构:北京信息科技大学外国语学院更多>>
发文基金:教育部人文社会科学研究基金更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇实证
  • 1篇实证研究
  • 1篇功能翻译
  • 1篇功能翻译理论
  • 1篇公示语
  • 1篇公示语汉英翻...
  • 1篇汉英翻译
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译理论

机构

  • 1篇北京信息科技...

作者

  • 1篇顾红
  • 1篇康丽萍
  • 1篇马莉

传媒

  • 1篇语文建设

年份

  • 1篇2014
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
公示语汉英翻译实证研究被引量:1
2014年
本文通过问卷调查和访谈的形式,了解母语为英语的外国受众对汉语公示语英语译文的反应和接受程度,旨在检验功能翻译理论指导公示语翻译实践的有效性,从而为改进公示语汉英翻译提供可靠依据。通过对484名受访对象的实证调查和数据统计分析,研究结果表明功能翻译理论指导公示语翻译实践是可行的、有效的。文章在此基础上提出了恰当的翻译策略和翻译原则,同时也讨论了公示语翻译实践中出现的问题,并进一步提出了研究建议。
顾红马莉康丽萍
关键词:公示语汉英翻译实证研究功能翻译理论
共1页<1>
聚类工具0