您的位置: 专家智库 > >

杨明山

作品数:24 被引量:232H指数:5
供职机构:上海中医药大学更多>>
发文基金:上海市教育委员会重点学科基金中华医学会医学教育分会医学教育研究立项课题更多>>
相关领域:医药卫生文化科学语言文字生物学更多>>

文献类型

  • 24篇中文期刊文章

领域

  • 18篇医药卫生
  • 7篇文化科学
  • 3篇语言文字
  • 1篇生物学

主题

  • 15篇中医
  • 9篇中医术语
  • 7篇英译
  • 6篇英语
  • 6篇翻译
  • 5篇教学
  • 4篇中医药
  • 4篇中医英语
  • 3篇院校
  • 3篇双语
  • 3篇双语教学
  • 3篇教育
  • 3篇汉语
  • 2篇单字
  • 2篇循证
  • 2篇循证医学
  • 2篇医患
  • 2篇医患沟通
  • 2篇医学教育
  • 2篇医药院校

机构

  • 24篇上海中医药大...
  • 2篇辽宁中医药大...
  • 1篇广州中医药大...
  • 1篇同济大学附属...

作者

  • 24篇杨明山
  • 13篇晋永
  • 11篇朱萃
  • 9篇王尔亮
  • 8篇段英帅
  • 6篇余梅芳
  • 5篇胡鸿毅
  • 3篇林勋
  • 3篇孙琴
  • 3篇赵海磊
  • 2篇马杰
  • 1篇严景花
  • 1篇张云富
  • 1篇闫晓天
  • 1篇金国琴
  • 1篇魏建平
  • 1篇张学礼
  • 1篇朱慧
  • 1篇胡倩华
  • 1篇蔡巧玲

传媒

  • 5篇上海中医药大...
  • 4篇中医教育
  • 3篇中国高等医学...
  • 3篇辽宁中医药大...
  • 3篇中华中医药学...
  • 2篇现代中医药
  • 1篇湖北中医学院...
  • 1篇北京大学学报...
  • 1篇陕西中医学院...
  • 1篇中华医学教育...

年份

  • 1篇2017
  • 1篇2015
  • 1篇2013
  • 3篇2012
  • 3篇2011
  • 5篇2010
  • 2篇2009
  • 2篇2008
  • 1篇2007
  • 1篇2006
  • 1篇2003
  • 1篇2002
  • 1篇2001
  • 1篇1999
24 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
医学生医患沟通能力培训的意义及其实现途径被引量:2
2008年
针对医学模式和医疗服务模式的转变,高等中医药院校应注重医学生医患沟通能力的培训,通过开设选修课程、开辟第二课堂、强化临床培训、建设专题学习网站和案例资源库等途径,在医学教育的全过程中有效开展医学生医患沟通技能的培训,为中医药学科发展培养高素质的临床人才。
林勋杨明山胡鸿毅赵海磊闫晓天潘屹鸣
关键词:医学教育医患沟通
医学专业“双语教学”的若干问题被引量:157
2003年
杨明山顾璜
关键词:双语教学教学改革教学方法医学教学
试论国内医学院校开设医学术语学必修课的必要性与可行性被引量:17
2006年
根据国外医学课程设置调查、中国医学教学史研究与中国国内医学教学需求分析,国内医学院校开设医学术语教学课程有其必要性。相应的若干实行措施包括:医学术语学课程可成为一门预备医学而非一般外语教学课程;课程开设最佳时机应在本科生阶段;虽为必修课程,但课时与学分设置以不增加学生负担为宜;医学术语学教材应该由国家医学教育部门统一编写。此外,编写该教材的基本原则与实践方法也予以详细探讨。我国医学院校实施统一正规的医学术语学教学,将有益于我国医学教学与双语教学质量的进一步提高。
杨明山蔡巧玲汪浩
关键词:医学英语本科生必修课
因特网医学信息常用检索技巧探索被引量:2
2002年
比较分析布尔逻辑符、位置符以及截止符在光盘检索与因特网检索中的差异,介绍免费检索期刊文摘、全文、医学书籍、国际医学会议等世界著名网站的检索技巧。认为信息检索,尤其是因特网免费信息检索,对科学研究起来越重要,并已成为各种科学研究的前提。
杨明山
关键词:因特网医学信息检索MEDLINEINTENET
新兴学科循证教育学的兴起、现状与展望被引量:3
2015年
总结国外经验基础上,针对中国循证教育学的实行模式、数据库与网站的建立、教师培训与课题预案等方面,本文提出系列建议,并期望中国教育界能高度关注这一新兴学科的诞生与未来。
杨明山晋永王尔亮朱萃
关键词:循证医学
浅论双字格中医术语的三级分类被引量:1
2010年
朱萃晋永余梅芳段英帅王尔亮杨明山
关键词:中医术语
中医术语的双字格概念以及于英译研究的意义被引量:5
2010年
古汉语虽然以单音节词为主,但双字结构也频频出现在各种古代著作中。现代汉语中的双字结构现象更是随处可见,应用十分广泛。中医术语虽然大部分出自医古籍,但经过统计分析发现,双字结构术语在其中占有首要地位,研究其词法和翻译特征是研究中医英译的基础。汉语学的词法特征十分复杂,而中医术语的英译研究主要是为临床服务,不易过于复杂。因此提出"双字格"的概念,有利于中医术语英译研究的深入发展。
朱萃晋永余梅芳段英帅王尔亮杨明山
关键词:中医术语中医英语翻译
牛皮癣与白疕二证名辨析兼论中西医病名对应之惑被引量:7
2017年
在中医皮肤学史上,牛皮癣与白疕二证名时有混用,而其二证名与西医病名银屑病的对应辨析沿革过程充分说明中西医病名的对应除了需要娴熟的中西医专业知识外,还需要精于中医典籍与西医医学史的相关信息,否则极易陷入望文生义的误区,甚至积重难返。牛皮癣曾与银屑病对应即是一例。中医文献浩如烟海,全面深入查阅中医古文文献必须依靠具有强大检索功能的中医文献数据库。结合中西医历史横断面比较,中西医病名才有可能正确对应,以此拓宽中医学科建设的视野,有利中医经典阅读与应用走向世界。在诸多举措中,建立相当于Pub Med检索功能的中医文献数据库,是中西医病名对应的技术保障。
张俊晋永宋瑜杨明山
关键词:牛皮癣
《黄帝内经·素问》中虚词英译规律探析被引量:3
2012年
有关中医古典文献英译,研究实词者多,研究虚词者少。然古医籍行文中虚词的比重不小,其语法与词法远比实词复杂,所以中医古典文献中虚词的英译,应该予以充分的重视。本研究从翻译《黄帝内经.素问》入手,分析其虚词的分类、句子成分及其上下语境,总结出必译、不译、半译、多译四种对应的英译规律,同时归纳出虚词句法标记作用(句式、时态、语态与语气)对英译的影响。
孙琴李昌响晋永朱萃王尔亮杨明山
关键词:黄帝内经素问虚词英译
中医术语单字格概念与动态组合英译法初探被引量:1
2011年
单字格的使用是古汉语的一大特点。为了证实中医术语以及中医英语翻译中也有此重要的语言现象,本研究采用人工分析结合计算机技术,对中医术语进行初步的多因素研究。首先,从汉语单字着手,分析单字在中医术语群中的词频与占有比例、单字与中医术语内部语法结构的关系以及与中医术语翻译的关系,以此证实提出单字格中医术语这一基本概念的必要性。然后,在单字格术语的基础上,进一步分析单字格与其他字格中医术语的相关性,从而显现出不同字格中医术语的构建与翻译存在高度相关性。最后,以上述分析数据为基础,推出以单字格为基础的中医术语动态组合译法,以期能够为中医术语乃至中医英语翻译开拓新的研究思路。
晋永张云富严景花朱萃王尔亮段英帅杨明山
关键词:中医翻译
共3页<123>
聚类工具0