您的位置: 专家智库 > >

胡欣

作品数:8 被引量:18H指数:2
供职机构:大连民族学院外国语言文化学院更多>>
发文基金:辽宁省教育厅基金资助项目更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 6篇中文期刊文章

领域

  • 4篇语言文字
  • 2篇文化科学

主题

  • 3篇文化
  • 2篇大学英语
  • 2篇英语
  • 1篇大学英语词汇
  • 1篇短路
  • 1篇短路现象
  • 1篇英汉
  • 1篇英汉习语
  • 1篇英文
  • 1篇英文原版教材
  • 1篇英语词汇
  • 1篇原版
  • 1篇原版教材
  • 1篇少数民族
  • 1篇生词
  • 1篇手势
  • 1篇手势语
  • 1篇双语
  • 1篇双语教学
  • 1篇双语教学改革

机构

  • 6篇大连民族学院

作者

  • 6篇胡欣
  • 1篇王昕
  • 1篇张春杰
  • 1篇李光浩
  • 1篇程绍华
  • 1篇梁艳君
  • 1篇杨晓琴
  • 1篇杨艳华
  • 1篇于桂敏
  • 1篇尤广杰
  • 1篇齐济
  • 1篇曲珍

传媒

  • 5篇大连民族学院...
  • 1篇中国报业

年份

  • 1篇2012
  • 1篇2011
  • 1篇2009
  • 1篇2007
  • 1篇2006
  • 1篇2005
8 条 记 录,以下是 1-6
排序方式:
藏英手势语交际短路现象初探
2011年
手势语是一种重要的非语言符号,在人际交往中发挥着重要的作用。以藏英手势语为研究对象,分析了藏英手势语的能指和所指,并以实例说明藏英手势语在非言语交际中所引起的短路现象,旨在使不同文化的交际者在跨文化非语言交际中,注意并尊重不同民族的手势符号习惯。
杨艳华程绍华王昕胡欣曲珍
关键词:藏族手势语交际短路
少数民族文化经典海外流传现状调查与影响力分析被引量:2
2012年
少数民族文化经典是我国典籍和文献资源中的重要组成部分。将少数民族文化经典推向世界,已经成为我国国际化文化传播和发展的重要手段。本文通过对少数民族文化经典在国海外流传的数据与现状的分析、探讨文化经典传播方法、推动我国少数民族文化经典国际传播的影响力。
梁艳君张春杰胡欣
关键词:少数民族文化经典
解码大学英语词汇——简论跨词类派生词
2009年
由于受英汉词类细分不对应和各自语言表述习惯内在差异的影响,易形成汉语学习者习得英语时的盲点或弱视区,即语言缺失。概括出包括基于动词词根的形容词/副词在内的六种跨词类派生词。这六类词既丰富了所属词族又可解码英语词汇,并能言简意赅地对接汉语。
胡欣
关键词:解码
经济生活模式与英汉习语被引量:1
2006年
习语是语言的缩影。大部分习语来自普通老百姓的生产活动和生活经历,反映出经济文化等对语言的巨大影响。在语言的发展过程中,历史文化的痕迹残留在习语当中。通过对比分析英汉习语的文化内涵,来揭示中英两民族早期不同的经济生活模式以及对生活的不同态度。
于桂敏胡欣尤广杰
关键词:英汉习语民族差异文化内涵
理工科学生英语口语现状分析及对策被引量:1
2007年
着力从客观方面总结并分析理工科学生张不开口说英语的主要原因,提出语言本身如词汇、语音及语调、语法与语用等方面的应对策略,旨在有目的地提高大学英语教学。
胡欣
关键词:大学英语母语目的语迁移文化价值观
“化工原理”双语教学改革的实践与研究被引量:14
2005年
根据化工原理双语教学改革的实际情况,分析化工原理双语教学具有的优势和存在的问题.通过讨论双语教学的影响因素,对化工原理双语教学提出更好的建议.
齐济胡欣李光浩杨晓琴
关键词:化工原理英文原版教材双语教学教学改革
共1页<1>
聚类工具0