您的位置: 专家智库 > >

胡囡囡

作品数:34 被引量:45H指数:4
供职机构:浙江金融职业学院更多>>
发文基金:浙江省教育厅高等学校科学研究项目杭州市哲学社会科学规划课题更多>>
相关领域:语言文字文化科学建筑科学社会学更多>>

文献类型

  • 26篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 17篇语言文字
  • 8篇文化科学
  • 1篇建筑科学
  • 1篇社会学

主题

  • 14篇翻译
  • 8篇教学
  • 7篇教育
  • 7篇公示语
  • 7篇高等教育
  • 6篇文化
  • 6篇公示语翻译
  • 5篇英语
  • 5篇院校
  • 5篇教育国际
  • 5篇教育国际化
  • 5篇高职
  • 5篇高职院校
  • 5篇高等教育国际
  • 5篇高等教育国际...
  • 5篇高校
  • 4篇视域
  • 4篇文化交际
  • 4篇跨文化
  • 4篇跨文化交际

机构

  • 22篇浙江金融职业...
  • 5篇聊城大学

作者

  • 27篇胡囡囡
  • 1篇蒋景东
  • 1篇陈笑
  • 1篇王林艳
  • 1篇张裕玲

传媒

  • 3篇长春理工大学...
  • 1篇教育与职业
  • 1篇中国市场
  • 1篇中国教育学刊
  • 1篇太原教育学院...
  • 1篇长沙大学学报
  • 1篇吉林广播电视...
  • 1篇文教资料
  • 1篇齐齐哈尔大学...
  • 1篇文化创新比较...
  • 1篇长沙民政职业...
  • 1篇天津职业大学...
  • 1篇长江工程职业...
  • 1篇武汉船舶职业...
  • 1篇时代金融
  • 1篇湖北经济学院...
  • 1篇大众文摘
  • 1篇聊城大学学报...
  • 1篇英语广场(学...
  • 1篇科技信息

年份

  • 1篇2024
  • 1篇2022
  • 1篇2019
  • 1篇2017
  • 2篇2016
  • 2篇2015
  • 1篇2014
  • 8篇2013
  • 2篇2012
  • 1篇2011
  • 1篇2010
  • 1篇2009
  • 1篇2007
  • 4篇2006
34 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
高等院校翻译人才就业能力探索被引量:1
2019年
高等教育国际化是全球经济一体化的必然结果,目前,顺应高等教育国际化的发展趋势,研究如何在高等教育国际化的新形势下提升高校翻译人才的就业能力已成为我们亟待解决的问题。本文旨在基于高等教育国际化的视角,研究如何提升高校翻译人才就业的能力的问题。
胡囡囡
关键词:翻译人才就业能力
Research on Idiom Translatior from the Perspective of Culture
本文对习语翻译进行了研究。文章主体分为五个部分: 第一章主要对目前译界存在的有关文化的不同观点和理论进行综述,其中奈达的功能对等翻译理论是本章讨论的重点。 第二章对语言、文化与习语的定义及其相互关系进...
胡囡囡
关键词:文化交流语言翻译习语翻译
文献传递
英语教学多元化体系构建研究
2013年
英语教学在我国中小学以及大学受到的重视程度与日俱增。而目前传统的和单一的教学方式已经不能满足学生学习需求。本文通过对英语教学的现状以及存在的问题进行分析,提出构建多元化英语教学体系的理念,结合多元化的教学方法、教学内容、考核机制,探讨提高英语教学质量的路径,对转变学生学习思维、提高英语学习的乐趣具有重要意义。
胡囡囡
关键词:英语教学
基于功能理论视角下的浙江省公示语翻译研究
2013年
浙江省是我国经济较发达的地区之一,也是我国重要的旅游城市,了解浙江省高校公示语的翻译情况,分析浙江省高校公示语翻译中出现的问题,对净化浙江省高校校园环境、提高浙江省大学生生活和学习质量有着重要的意义。本文旨在基于功能理论的视角,通过公示语翻译情况调研这一突破口,提高国内各大院校对高校公示语翻译的重视,加深对中西方文化的比较研究,从而创造良好的高校双语环境。
胡囡囡陈笑
关键词:公示语翻译
高等教育国际化趋势下《跨文化交际》多元化教学模式构建被引量:1
2016年
目前,在高职院校跨文化交际课程教学建设中,需要对跨文化的差异进行对比分析,从跨文化交际课程的目标、模式和发展方向等方面总结问题,并且根据这些具体问题,提出一些可行性的建议,尝试通过教学内容和教学方法及手段的改革,建立一种新型的跨文化交际课程多元化教学模式。
胡囡囡
关键词:高等教育国际化跨文化交际文化差异
高低语境文化视域下的跨文化交际
2022年
认识和区别高低语境文化的特征及差异,了解高低语境文化差异形成的原因,有助于跨文化交际的顺利进行。高语境和低语境文化国家在言语、非语言交际和文化价值观三个方面都有着不可忽视的差异。在跨文化交际过程中,应该采取合理、有效的交际策略,从而避免误解的发生,实现跨文化的有效沟通。
胡囡囡
高职院校“商务英语翻译”课程改革研究刍议被引量:6
2012年
"商务英语翻译"课程是高职院校商务英语专业的一门专业核心课程。翻译教学最重要的任务就是通过各种方式来培养学生的翻译技能。传统的翻译教学授课方式、实训模式单一,存在很多弊端。文章旨在探讨高职"商务英语翻译"课程的现状,并对如何改革"商务英语翻译"的教学提出了建议。
胡囡囡蒋景东
关键词:高职院校商务英语翻译课程改革
文化语境与语篇翻译被引量:11
2006年
语篇是一个相对完整和独立的语义整体。语篇翻译的成功与否受诸多因素影响,尤其是文化因素。在语篇翻译过程中,译者首先要确立语篇意识,把它置于文化语境中去理解、去思考,才能“忠实”地再现原文内容和文化信息。语篇翻译即是文化翻译。
胡囡囡
关键词:文化语境语篇翻译翻译方法
高等教育国际化形势下浙江省高校公示语翻译
2013年
基于对浙江省高等院校公示语翻译情况的调查,分析目前高校公示语翻译中存在的问题,探讨如何在高等教育国际化形势下提高高校公示语翻译质量。
胡囡囡
关键词:高等教育国际化公示语翻译
首批国家示范高职院校商务英语专业实践教学体系比较研究被引量:4
2011年
根据《国务院关于大力发展职业教育的决定》要求,为在全国高等职业院校中树立改革示范,教育部与财政部联合下发《关于实施国家示范性高等职业院校建设计划,加快高等职业教育改革与发展的意见》,《意见》规定在"十一五"期间,实施国家示范性高等职业院校建设计划,启动首批28所示范院校的项目建设。为给共他高职院校的发展提供借鉴,有必要对首批国家示范高职院校商务英语专业双师结构师资队伍与实训教学体系建设进行对比研究。
胡囡囡
关键词:示范高职实践教学双师结构
共3页<123>
聚类工具0