王利华
- 作品数:6 被引量:6H指数:1
- 供职机构:成都大学外国语学院更多>>
- 发文基金:成都市哲学社会科学规划项目国家社会科学基金更多>>
- 相关领域:语言文字艺术文学政治法律更多>>
- 从审美形式系统透析《英译中国现代散文选》的美感
- 2013年
- 散文是中国文学的精髓,承载中国文化。美学的产生和发展为文学作品及其翻译研究提供了平台。应用翻译美学理论中的审美形式系统来剖析《英译中国现代散文选》中的实例,分析翻译家张培基是如何从音、词、字、句等方面成功地将翻译美学理论运用到现代散文翻译中的。
- 王雪王利华
- 关键词:中国现代散文
- 论羌族多声部民歌的可持续发展——基于“MVEF”对其外部资源支持度的调查分析
- 2019年
- 羌族多声部民歌是羌族具有代表性的国家级非物质文化遗产。随着时代的变迁,其可持续发展面临挑战。通过对羌族多声部民歌研究历程的回溯与梳理,发现目前羌族多声部民歌的研究可归纳为三方面:音乐的本体研究、音乐的民俗文化研究、音乐作为非遗的保护传承研究,其中以音乐的本体研究为主。目前羌族多声部民歌的研究还缺乏从羌族自我、他者及二者兼顾的多视角就羌族多声部活力与濒危的影响因素进行系统化、跨学科地调查分析。文章依据格兰特“濒危音乐评估体系(MVEF)”,以小姓乡羌族多声部民歌外部资源的支持度为例,就羌族多声部民歌可持续发展的相关影响因素进行了系统地田野调查及评估分析,并提出了相应的对策建议。
- 范雨涛王利华
- 关键词:民歌外部资源
- 探析辛格笔下波兰犹太人的伦理形态
- 2013年
- 美国当代最具影响力的犹太作家艾萨克·巴舍维斯·辛格(IssaacBashevisSinger)于1904年出生在波兰,其祖父与父亲均为犹太教的长老,自幼学习希伯来文和意第绪语的他深受犹太民族传统文化熏陶,知悉犹太民族的风俗习惯,这对其日后固守母语的创作及对犹太民族整体命运的深刻关切产生了巨大的影响。在身为作家和记者的兄长伊斯雷尔·约书亚·辛格的影响下,辛格违背父命踏足文坛并于1935年移民美国。
- 王利华
- 关键词:犹太人伦理形态犹太作家犹太民族文化熏陶
- 从超语言因素看交际理论在电影字幕翻译中的不足及对策被引量:1
- 2012年
- 纽马克提倡的交际翻译理论是当今电影翻译中的主流原则,它适用于信息功能和呼唤功能文本。交际理论指导下的翻译更加自由,把信息翻译的有效性放在首位。但是,其仍存在诸多不适应的情形。本文主要以《魔羯星一号》等一些影片的字幕翻译为范例,从超语言因素的角度探讨交际理论在电影字幕翻译中出现的问题及其解决策略。
- 韩杰王利华
- 关键词:字幕翻译超语言因素交际理论
- 试析成都市公共标识语翻译的问题及对策被引量:5
- 2013年
- 成都作为中国西部特大中心城市,随着其对外交流的日益发展,城市公共标识语翻译的准确性越来越引起关注。尤其是近一年多来,市委提出了"全域开放"战略,更凸显了双语标识中英语翻译规范的紧迫性。本文基于对成都市双语标识的调查,指出并分析了其中的几个常见问题,同时提出了改进建议,以期有助于提高成都市的语言文化氛围。
- 王利华黄鸣
- 关键词:标识语