赖招仁
- 作品数:17 被引量:37H指数:3
- 供职机构:集美大学外国语学院更多>>
- 发文基金:福建省教育厅资助项目福建省教育厅A类人文社科/科技研究项目福建省教育厅社会科学研究项目更多>>
- 相关领域:文化科学语言文字文学更多>>
- 教师招考制度下师范类英语专业学生的教师职业技能培养
- 2014年
- 为了拓展毕业生的就业面,不少有关院校在课程设置中片面挤占教师职业技能类课程,削弱对学生的教师技能培养,造成不少负面影响。有必要正确认识和理解教师职业技能的本质和作用,并从合理设置课程、加强第二课堂训练和强化见习实习等方面培养学生的教师职业技能。
- 赖招仁
- 关键词:教师职业技能
- 论外语专业开设中国文化课程的必要性——基于中国文化“走出去”战略的视角被引量:5
- 2011年
- 文化影响和制约人们的行为活动和价值取向,常常被当做一种力量形态在现代国际较量中使用。文化是软实力已得到广泛认同。在全球化的国际环境下,文化软实力已被许多国家提到了国家战略的高度。中国文化"走出去"战略是中国文化战略的重要组成部分,是中华民族的伟大复兴和中国和平崛起的需要。外语专业应调整课程结构、开设中国文化课程,服务于国家发展战略和国家利益。
- 赖招仁
- 关键词:文化软实力中国文化课程外语专业
- 英美意识流小说的语言特征被引量:1
- 1997年
- 英美意识流小说家认为,只有把内心世界混乱无序、朦胧的潜意识活动直接显示出来,才能真正揭示其内在的真实。这种创作观点,不可避免地破坏叙述的逻辑性,使叙述语言支离破碎,甚至破坏了语言规则,导致语言的扭曲、变形和陌生化,即语言的变异。变异成了意识流小说主要的语言特征。
- 赖招仁
- 关键词:意识流小说语言特征语言变异
- 基于交际能力的雅思语言测试系统及应试策略被引量:1
- 2011年
- 海姆斯20世纪70年代提出了交际能力学说,后分别得到了卡纳尔和斯温以及巴奇曼的丰富和发展,对语言教学和测试的改革和发展产生了深远影响。雅思语言测试系统吸取了交际能力学说成果,彰显交际语言测试的特点,是检测考生语言交际能力的有效测试模式。为了取得理想的雅思考试成绩,考生应了解雅思语言测试系统的特点,并在备考中采用相应的应试策略。
- 赖招仁
- 关键词:交际能力交际语言测试雅思应试策略
- 试析中国文化心理对英语学习的影响被引量:2
- 2010年
- 文化心理可按层次划分为表层、中层和深层。深层文化心理埋藏于民族心理的底层,其形成过程连续、持久和漫长,是整个民族文化心理最具特色、最传统和最根深蒂固的部分,并以一种无意识的方式控制和规范着人们有意识的行为活动。以儒家思想为核心的中国文化在国民的民族心理留下深深的烙印,并且内化为一种影响其行为和价值判断的中国文化心理。崇尚权威、中庸心态、主体缺失是中国文化心理中重要特点,它们对中国学生的英语学习产生了负面影响。中国文化心理研究对我国英语教学有一定的启示。
- 赖招仁
- 关键词:儒家思想英语教学
- 《尤利西斯》的诗化与音乐化倾向
- 1999年
- 《尤利西斯》代表了意识流小说创作的最高成就,所用的艺术技巧变化多端,精彩纷呈。本文就其重要的一种艺术表现形式———诗化和音乐化倾向。
- 赖招仁
- 关键词:《尤利西斯》意识流诗化音乐化
- 中小学教师资格考试特征与教师教育课程改革被引量:7
- 2016年
- 中小学教师资格考试制度提高了教师的准入门槛,引入了竞争机制。考试基于基础教育对教师职业水平的要求,彰显职业专业化,突出实践能力,面向基础教育实际。为了适应教师资格考试,应推进教师教育课程改革,调整课程设置、转变教学方法、强化实践教学。
- 赖招仁
- 关键词:教师资格考试教师教育课程
- 文化走出去战略与本科外语专业人才培养创新被引量:2
- 2014年
- 中国文化走出去战略是基于应对我国经济社会发展状况和面临的挑战,继经济走出去战略后不久提出的。文化走出去战略的内涵决定着其战略实施需要一批新型的跨学科、国际化的外语人才。高校本科外语学科有必要认真研究文化走出去战略的内涵,根据社会经济发展需求和自身条件,通过拓展专业外延、改革课程体系和创新办学模式,创新外语专业人才培养。
- 赖招仁
- 关键词:文化走出去外语专业
- 英汉互译理解过程的有声思维实验研究
- 2015年
- 运用有声思维实验(TAPs)描述译者(教师组、研究生组、本科生组)在英汉互译理解过程中的表现,研究认为,译者理解单位的选择不以主观意志为转移,而是受译者水平和翻译方向等因素制约,水平较高的译者更倾向使用较大的理解单位;母语理解广度明显大于译语理解广度;译者策略使用情况与其水平和经验相关:水平越高,理解过程越趋向自动化;初学者随着经验积累参与意识会有增强趋势;译者翻译技能也是决定翻译成败的关键因素:技能较高的译者重复、停顿、使用词典次数较少,在遇到理解问题时往往会寻求与原文意义的最大关联,而技能欠缺的初学者往往更重视表层信息的模仿;翻译理解过程具有多层次、动态、不稳定和模糊性等特征。
- 刘立香赖招仁
- 关键词:英汉互译翻译能力
- 国家文化战略与高校外语专业的发展新机遇被引量:1
- 2012年
- 随着现代国际竞争格局的变化,文化的作用越来越受到许多国家重视。为了提高文化软实力,我国已制定并大力实施文化战略。服务国家文化战略、肩负新时期的文化使命,是高校外语专业教育发展的必然选择,也是由其专业特点和优势所决定。国家文化战略的实施能给外语专业带来新的发展机遇,有利于拓展专业方向、推进师资队伍建设和促进专业学科科学研究的发展等。
- 赖招仁
- 关键词:外语专业文化使命