您的位置: 专家智库 > >

安徽工程大学外国语学院日语系

作品数:5 被引量:8H指数:2
相关作者:韦芳韦芳更多>>
相关领域:理学机械工程历史地理语言文字更多>>

文献类型

  • 5篇中文期刊文章

领域

  • 2篇机械工程
  • 2篇理学
  • 1篇自动化与计算...
  • 1篇语言文字
  • 1篇历史地理

主题

  • 2篇虚像
  • 2篇实像
  • 1篇艺妓
  • 1篇用法
  • 1篇日本女性
  • 1篇审美
  • 1篇审美文化
  • 1篇盛宣怀
  • 1篇受众
  • 1篇受众意识
  • 1篇女性
  • 1篇女性审美
  • 1篇文学
  • 1篇文学形象
  • 1篇辛亥革命
  • 1篇新词
  • 1篇敬语
  • 1篇畸形
  • 1篇汉语
  • 1篇汉语新词

机构

  • 5篇安徽工程大学

作者

  • 3篇孙波
  • 1篇韦芳
  • 1篇韦芳

传媒

  • 3篇科技视界
  • 1篇哈尔滨学院学...
  • 1篇怀化学院学报

年份

  • 4篇2015
  • 1篇2014
5 条 记 录,以下是 1-5
排序方式:
“缠足”之中国畸形女性审美由“虚像”走向“实像”被引量:2
2015年
近代以后,"缠足"被视为陋习,是中国女性审美畸形的典型代表。"缠足"的"美"的形成是一种由"虚"的幻想而发展为"实"的现象的过程,饱含封建传统社会下妇女的辛酸,是中国女性审美畸形的产物,然而对其不断地推崇又促进了这种审美畸形的发展。引人深思。
孙波
关键词:缠足女性审美畸形
汉语新词的日译误译现象剖析被引量:2
2015年
翻译工作者不仅要提供更多的译本,而且要探寻出翻译过程中可行的准则。文章首先把新词分为新借的词、新造的词和添了新义的词三类,然后分析了翻译汉语新词时容易犯的三大错误:逐字日译,缺乏变通;舍本求末,自创译法;缺乏受众意识,忽视文化,思维模式差别。
韦芳
关键词:汉语新词受众意识
“艺妓”文学形象之日本女性审美文化由“实像”走向“虚像”
2015年
"艺妓"是日本人美感的象征,代表着对古典传统的热衷,艺妓文学中赤裸地描述体现出其背后日本人的纵欲、追求官能的独特女性审美特质。两种文化异同兼并,却又深深地植根于各自国度固有文化土壤之上。然而,缠足的"实"与艺妓文学形象的"虚",所影响下的中日女性审美的结果却截然不同,引人深思。
孙波
关键词:艺妓文学形象
盛宣怀与“中日合办汉冶萍”事件考被引量:4
2015年
盛宣怀被誉为中国近代史上的"实业之父"。在其一生,特别是晚年时期,与日本关系颇深。1911年的四川保路运动为发端的辛亥革命爆发后,盛宣怀被清廷罢黜,开始了逃亡生涯。盛宣怀虽政治失势,经济界实力仍极其雄厚,各列强为了获取既得利益争相拉拢盛宣怀。日本觊觎汉冶萍的利益,积极拉拢盛宣怀,诱其亡命至日本后,日本随即提出"中日合办汉冶萍"借款问题,以谋取利益。闻此,举国哗然,反对矛头直指盛宣怀。然而,酝酿此事件的诸多细节经过,其实并非是盛宣怀一手操控的。探讨该问题,对重新认识盛宣怀这一人物,颇有裨益。
孙波
关键词:盛宣怀辛亥革命
关于「~ておく」用法的一些补充
2014年
由于「~ておく」在现代日语中的使用频率很高,而且语义复杂,所以一直是日语学习者的难点。本文主要介绍了「~ておく」的几个经常被忽略的用法。(1)多和自谦语结合在一起使用,表现说话人的礼貌和谦虚。(2)多以「~ておきたい」或者「~ておこう」的形式出现,说话人想迫切地进行某个行为,急切地想在“剩下的不多的时间里”或者是“利用难得的机会”完成一个毕生的期望或者是某个强烈的愿望。3,恰当地发挥它的缓冲语的效果,可以将难以表达的意思准确又委婉的传递给对方。
韦芳
关键词:敬语
共1页<1>
聚类工具0