2025年2月25日
星期二
|
欢迎来到营口市图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
唐诚
作品数:
1
被引量:2
H指数:1
供职机构:
南充职业技术学院
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
合作作者
张莉
南充职业技术学院
王莉
南充职业技术学院
姚先林
南充职业技术学院
樊文娟
南充职业技术学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
中文期刊文章
领域
1篇
语言文字
主题
1篇
英汉
1篇
英汉翻译
1篇
旅游
1篇
旅游景点
1篇
景点
1篇
公示语
1篇
公示语翻译
1篇
公示语汉英翻...
1篇
汉英翻译
1篇
翻译
机构
1篇
南充职业技术...
作者
1篇
樊文娟
1篇
姚先林
1篇
王莉
1篇
张莉
1篇
唐诚
传媒
1篇
英语广场(学...
年份
1篇
2017
共
1
条 记 录,以下是 1-1
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
旅游景点公示语汉英翻译调查研究——以四川省某市公示语翻译为例
被引量:2
2017年
公示语是国家的形象、城市的脸面,正确翻译公示语意义重大,但研究者发现国内部分景点的公示语翻译还很不尽人意。因此,本课题组调研了四川省某市部分旅游景点的翻译现状,运用卡塔琳娜·赖斯的文本类型理论,提出了公示语翻译的"五原则":规范性、一致性、功能性、简洁性和突显性。对部分公示语的英译提出质疑并予以纠正,旨在为国内旅游景点公示语翻译提供一些借鉴。
唐诚
樊文娟
姚先林
张莉
王莉
关键词:
旅游景点
公示语
英汉翻译
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张