林扬欢
- 作品数:7 被引量:29H指数:3
- 供职机构:厦门理工学院外国语学院更多>>
- 发文基金:国家语委科研项目福建省教育厅社会科学研究项目更多>>
- 相关领域:语言文字更多>>
- 澳门回归后英语与葡语竞争力的比较分析
- 2012年
- 随着社会的变迁,回归后澳门的英语与葡语形成了明显的竞争。对比分析英语与葡语在人口、经济、文化、文字和政治因素上的竞争力,发现英语在澳门的竞争力和实际使用范围已超过了作为官方语言之一的葡语,具有"有实无名"的半官方地位。英语地位的提升,是社会变迁带来的必然结果,其社会地位的变化印证了社会语言学宏观研究中社会变迁对语言发展起积极作用的观点。
- 林扬欢
- 关键词:社会语言学英语
- 功能文体学视域下手机报新闻英语的文体特征——以《China Daily彩信手机报》为例被引量:1
- 2014年
- 手机报新闻英语是新闻英语的次语体,具有特殊的情景语境因素和独特的文体特征。从功能文体学理论视角,分析《China Daily彩信手机报》的语篇,结合定性分析和量化研究的手段系统描述其词汇语法层和字系层的特点,发现其突出的文体特征具体表现为:言语过程多,情态成分密集,语气委婉,意义浓缩,易读性强,篇幅短,句子长但逻辑关系简单,以一段式简讯和导语式新闻为主。手机报新闻英语这一次语体文体特征的剖析,有利于深化和完善对新闻英语这一综合语体的认识。
- 林扬欢
- 关键词:功能文体学文体特征
- 跨学科视角下的英汉新闻编译:问题与对策
- 2015年
- 英汉新闻编译是一种重要且有价值的跨文化传播活动,融合了翻译学、新闻学和传播学的多学科特点。在实践过程中,由于多种因素的影响,加之时间有限,容易产生错误和疏漏。本文以《参考消息》官网上有关马航事件的编译文章为语料,解析了英汉新闻编译在处理词义,细节,长句及增删改写等方面出现的一些常见错误,并提出在多学科背景下做好英汉新闻编译工作的对策。
- 林扬欢
- 关键词:《参考消息》
- 中国特色时政术语的外宣英译——从“一带一路”的译法谈起被引量:16
- 2016年
- 外宣翻译是以传递中国文化和声音为主要目的的跨文化交际活动。中国特色时政术语反映了我国不同社会发展阶段的方针政策,其外宣翻译的质量关系到对外传播的效果和中国国家形象的建构。从英汉对比的角度深入分析"一带一路"术语规范前后使用的各种英译,同时结合一些热门术语的译法提出:中国特色时政术语很难在英语中找到"对等语",为达到对外交流的双向平衡,突显中国文化的独特魅力,可以异化的翻译策略为主导,用中国英语进行外宣翻译。在翻译方法的选择上,应在保留"中国特色"的同时考虑英语的习惯用法,根据时政术语的类型特点以直译为主,辅以注释和释义,全面展示时政术语的内涵和外延。
- 林扬欢
- 关键词:外宣翻译中国英语一带一路英汉对比
- 视觉叙事框架下旅游宣传片的意义建构--以香港、台湾和厦门为例被引量:8
- 2017年
- 在视觉叙事框架下,多模态解读香港、台湾和厦门官方旅游宣传片以聚焦、颜色、图文布局等符号元素所建构的意义。从人际意义看,三地宣传片都擅于利用情感系统和氛围系统营造宣传片风格,引发观众情感共鸣;而在聚焦系统方面,厦门宣传片使用了无中介视角,情感参与度较低。在概念意义上,香港和台湾的宣传片运用转喻的人物表征方式,结合展开和投射的事件关系建构出丰富多彩的旅游文化活动;厦门宣传片则重点呈现风景而非人物,叙事方式相对单一。就组篇意义而言,三地宣传片注重通过图文布局突出主题。
- 林扬欢林嫦娥陈文革
- 关键词:多模态
- 字母词研究现状:回顾与展望被引量:1
- 2017年
- 随着社会的发展和对外交流的深化,字母词这种语言现象日益受到学界的重视。目前学界的字母词研究主要包括字母词的界定、入典、规范、使用态度、媒介研究及后殖民研究等,呈现出从现象到本质不断深入的趋势。研究方法从定性分析、定量统计到基于语料库的共时和历时性考察,科学性和系统性不断增强。未来可以加强字母词的汉化和规范化研究,拓宽字母词媒介研究的深度和广度,扩展语言学研究视角并借鉴其他国家和地区的研究成果,以便更准确地把握字母词现象及其背后所蕴含的社会规律,促进我国语言生态的健康发展。
- 林扬欢陈文革
- 关键词:字母词研究方法
- 广告语篇中的评价资源及其劝说策略被引量:3
- 2017年
- 以美国权威杂志《时尚》的24篇化妆产品广告为语料,从修辞学的三大劝说策略出发,运用系统功能语言学的评价理论,分析评价资源如何实现"人格"、"情感"和"逻辑"诉求。研究发现:不同的劝说策略可以通过评价子系统下的不同资源得以实现。广告中大量评价资源的使用可以帮助广告商树立可信可靠的形象,与潜在消费者之间建立互动空间,产生共同的态度取向,最终激发消费者的购买欲望并实现说服的目的。评价理论是研究语篇人际意义的一个行之有效的理论框架,对于以说服为目标的广告语篇有较强的解释力和启示性。
- 林扬欢林婉颖
- 关键词:广告语篇修辞