2025年3月27日
星期四
|
欢迎来到营口市图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
傅克
作品数:
2
被引量:1
H指数:1
供职机构:
武汉大学历史学院中国传统文化研究中心
更多>>
发文基金:
教育部人文社会科学研究重大课题攻关项目
更多>>
相关领域:
历史地理
语言文字
更多>>
合作作者
聂长顺
武汉大学历史学院中国传统文化研...
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
2篇
中文期刊文章
领域
1篇
语言文字
1篇
历史地理
主题
1篇
学名
1篇
译名
1篇
渊源
1篇
宗教
1篇
宗教法
1篇
厘定
1篇
国际法
1篇
汉译
1篇
封建
1篇
FEUDAL...
机构
2篇
武汉大学
作者
2篇
聂长顺
2篇
傅克
传媒
1篇
武汉大学学报...
1篇
人文论丛
年份
2篇
2011
共
2
条 记 录,以下是 1-2
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
近代日本“feudalism”译名的厘定
被引量:1
2011年
西方"feudalism(feudal system/the feudal)"概念在近代日本的译名厘定,经历了一个从"藉土"到"封建"的转换过程。它最先于1866年被译为"藉土之制",后改译"籍土之制",并衍生出"籍制"、"籍土之法"等名。1868年,译名"封建"问世,中经短暂的与"藉土"混用阶段,于1881年正式确立。
聂长顺
傅克
关键词:
FEUDALISM
封建
学名International Law的汉译历程
2011年
一从law of nations到international law众所周知,无论东方、西方,作为国与国交往的原则、规则、制度等,国际法古已有之;但作为一种独立自觉的存在、一种专门的学问,国际法则是近代欧洲的产物。它直接渊源于中世纪末期人们对于罗马法的研究,如著名的《宗教法汇编》(1144)和《罗马法大典》(1234)。
聂长顺
傅克
关键词:
宗教法
学名
国际法
渊源
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张