您的位置: 专家智库 > >

朱秋兰

作品数:4 被引量:3H指数:1
供职机构:贵州大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字文化科学艺术更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇文化科学
  • 1篇艺术

主题

  • 1篇德里达
  • 1篇电影
  • 1篇同形
  • 1篇同形词
  • 1篇中日同形
  • 1篇中日同形词
  • 1篇误用
  • 1篇解构主义
  • 1篇互联网时代
  • 1篇汉字
  • 1篇汉字传播
  • 1篇汉字发展
  • 1篇《刺青》
  • 1篇刺青

机构

  • 3篇贵州大学

作者

  • 3篇朱秋兰
  • 1篇曾贤模

传媒

  • 2篇汉字文化
  • 1篇科教文汇

年份

  • 1篇2022
  • 1篇2020
  • 1篇2016
4 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
互联网时代的汉字发展与传播被引量:2
2022年
汉字是中国语言的书面表达形式,涵盖语言性质、结构、功能等诸多要素,其发展与传播贯穿于人类历史长河。互联网作为现今最为先进的科技手段,不可避免地会对汉字的发展与传播产生影响。本文以时间划分,对汉字发展与传播予以具体分析,并对互联网背景下汉字发展与传播的表现及提升方向略作阐述。
朱秋兰
关键词:汉字发展汉字传播互联网时代
电影《无问西东》的解构主义分析被引量:1
2020年
雅克·德里达基于对结构主义的批判,提出了解构主义,强调对结构的颠覆和对结构的消解,主张无中心论、延异论及多元主义。本文立足解构主义理论,从时间结构、空间结构和主题意义三个角度展开对电影《无问西东》的分析,将解构主义文学批评理论运用于电影媒体文学的研究之中。
朱秋兰曾贤模
关键词:德里达解构主义
中日同形词的对比分析——以《刺青》为例
2016年
中日两国都使用汉字,汉字中存在大量的同形词,因此对于学习者来说在翻译这些词汇的时候容易产生误用的现象。本文主要是以谷崎润一郎的《刺青》为素材,找出里面的同形词,举出例子,分析比较中日之间的相异之处。通过分析产生误用的原因,有效改善误区,提出在今后的翻译中如何避免对中日同形词的误用,对今后我们的学习有很大的促进作用。
朱秋兰
关键词:中日同形词刺青误用
共1页<1>
聚类工具0