您的位置: 专家智库 > >

张英杰

作品数:4 被引量:0H指数:0
供职机构:南京医科大学康达学院更多>>
相关领域:语言文字文学更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇文学

主题

  • 1篇大学英语
  • 1篇大学英语教学
  • 1篇叙事判断
  • 1篇言内意义
  • 1篇译本
  • 1篇英语
  • 1篇英语教学
  • 1篇语用意义
  • 1篇指称
  • 1篇指称意义
  • 1篇社会符号
  • 1篇社会符号学
  • 1篇输出驱动
  • 1篇输出驱动假设
  • 1篇水浒
  • 1篇水浒传
  • 1篇种族
  • 1篇种族压迫
  • 1篇教学
  • 1篇符号学

机构

  • 3篇南京医科大学

作者

  • 3篇张英杰
  • 1篇孙慧敏
  • 1篇葛卿言

传媒

  • 2篇科教文汇
  • 1篇海外英语

年份

  • 1篇2020
  • 2篇2016
4 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
输出驱动假设运用在大学英语教学中的价值分析
2016年
我国自改革开放以来,英语教育规模不断扩大,传统英语教育已不能适应我国经济建设和社会发展的需要;这是由于传统的英语教学指导思想、教学内容和教学模式存在诸多弊端,学生只是被动地接受知识。输出驱动假设理论要求对大学英语教学内容及教学评估法进行科学有效的调整,极大程度地提高了大学英语教学的质量。
张英杰
关键词:输出驱动假设大学英语教学
《水浒传》两译本三种社会符号学意义翻译的比较研究
2016年
翻译就是翻译意义。社会符号学将意义分为指称意义、言内意义和语用意义三种,认为翻译应该尽可能有效地将这三种意义传达给读者。本文从传达三种符号学意义的角度,比较《水浒传》的两译本:赛珍珠《All Men Are Brothers》和沙博理的《Outlaws of the Marsh》,并对三种意义的可译性进行了探讨。
张英杰
关键词:社会符号学指称意义言内意义语用意义
路易丝·厄德里克《鸽灾》的叙事判断研究
2020年
《鸽灾》是路易丝·厄德里克的近期力作,描述了在美国种族主义的压迫下,印第安民族所经受的悲惨遭遇。本文聚焦于小说中“处私刑”这一核心事件,援引费伦的叙事判断为理论框架,从阐释判断、道德判断、审美判断三个方面对小说加以研究分析,力图探求小说中体现的种族主义压迫下印第安民族的生存状态、异化的伦理观以及小说中体现的富含民族创伤的修辞美学。
葛卿言孙慧敏张英杰
关键词:叙事判断种族压迫
共1页<1>
聚类工具0