您的位置: 专家智库 > >

夏卫萍

作品数:2 被引量:0H指数:0
供职机构:山东科技大学更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 1篇修辞
  • 1篇修辞手段
  • 1篇谚语
  • 1篇音乐
  • 1篇英语
  • 1篇英语谚语
  • 1篇语篇
  • 1篇语篇连贯
  • 1篇语言
  • 1篇语言效果
  • 1篇赏析
  • 1篇食品消费
  • 1篇陶冶情操
  • 1篇情操
  • 1篇连贯
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译技巧
  • 1篇概观
  • 1篇笔译
  • 1篇词汇

机构

  • 2篇山东科技大学

作者

  • 2篇夏卫萍
  • 1篇崔传明

传媒

  • 1篇中小学英语教...

年份

  • 1篇2017
  • 1篇2015
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
节选《概观当今可持续食品消费的问题和政策》笔译实践报告
食品消费在新时代应该有更多与时俱进的意义,面对全球人口不断增长和人口结构变化,食物系统中的可持续发展问题在未来很可能会更加严重。本翻译报告选取《概观当今可持续食品消费的问题和政策》作为翻译实践文本,希望能对读者重新认识可...
夏卫萍
关键词:词汇结构语篇连贯翻译技巧
文献传递
赏析英语谚语中的音乐美
2015年
谚语(Proverbs)是俗语的一种,是流传于民间的言简而意赅的话语。大多数谚语反映了劳动人民的生活实践经验,而且一般都是经过口头流传下来的,是口语形式的通俗易懂的短句或韵语。许多英语谚语读起来犹如唱歌,富有旋律与节奏。英语谚语之所以有这样好的语言效果,就是因为在其字里行间运用了许多语音修辞手段(Phonetic devices)。其中运用最多的手段是“韵”,分别有头韵、腹韵、尾韵和脚韵。了解和掌握这些语音修辞手段在英语谚语中的应用,对提高英语语言的鉴赏能力以及陶冶情操大有帮助。
崔传明夏卫萍
关键词:英语谚语赏析修辞手段语言效果陶冶情操
共1页<1>
聚类工具0