2024年11月20日
星期三
|
欢迎来到营口市图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
丁颖
作品数:
1
被引量:3
H指数:1
供职机构:
三峡大学计算机与信息学院
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
合作作者
杨丽俊
三峡大学计算机与信息学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
中文期刊文章
领域
1篇
语言文字
主题
1篇
电视纪录片
1篇
字幕
1篇
字幕翻译
1篇
纪录片
1篇
翻译
机构
1篇
三峡大学
作者
1篇
丁颖
1篇
杨丽俊
传媒
1篇
三峡大学学报...
年份
1篇
2014
共
1
条 记 录,以下是 1-1
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
电视纪录片字幕翻译的研究——以《冰冻星球》为例
被引量:3
2014年
随着全球化的到来,各国之间的文化交流日益加深,电视纪录片的传播对此功不可没。它帮助国人了解了世界文化、拓宽了视野、更新了知识。然而,语系的不同直接导致了电视纪录片的传播的限制性,电视纪录片的字幕翻译显得如此的重要。由于电视纪录片的特性,一般影视作品的字幕翻译策略并不完全适用于电视纪录片的字幕翻译。本文通过对电视纪录片字幕语言的特点以及翻译现状的分析,以英国BBC电视纪录片《冰冻星球》的字幕翻译为例,提出相应的翻译策略,希望能够对字幕翻译工作有所指导,达到增进不同文化之间的友好交流与传播的目的。
杨丽俊
丁颖
关键词:
电视纪录片
字幕翻译
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张