您的位置: 专家智库 > >

丁颖

作品数:1 被引量:3H指数:1
供职机构:三峡大学计算机与信息学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇电视纪录片
  • 1篇字幕
  • 1篇字幕翻译
  • 1篇纪录片
  • 1篇翻译

机构

  • 1篇三峡大学

作者

  • 1篇丁颖
  • 1篇杨丽俊

传媒

  • 1篇三峡大学学报...

年份

  • 1篇2014
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
电视纪录片字幕翻译的研究——以《冰冻星球》为例被引量:3
2014年
随着全球化的到来,各国之间的文化交流日益加深,电视纪录片的传播对此功不可没。它帮助国人了解了世界文化、拓宽了视野、更新了知识。然而,语系的不同直接导致了电视纪录片的传播的限制性,电视纪录片的字幕翻译显得如此的重要。由于电视纪录片的特性,一般影视作品的字幕翻译策略并不完全适用于电视纪录片的字幕翻译。本文通过对电视纪录片字幕语言的特点以及翻译现状的分析,以英国BBC电视纪录片《冰冻星球》的字幕翻译为例,提出相应的翻译策略,希望能够对字幕翻译工作有所指导,达到增进不同文化之间的友好交流与传播的目的。
杨丽俊丁颖
关键词:电视纪录片字幕翻译
共1页<1>
聚类工具0