王薇
- 作品数:4 被引量:9H指数:2
- 供职机构:山东大学文学院更多>>
- 相关领域:文学语言文字历史地理交通运输工程更多>>
- 《红楼梦》德文译本研究综述被引量:1
- 2007年
- 由弗朗兹·库恩博士(Franz Kuhn,1884—1961)翻译的《红楼梦》德文译本(Der Traum der roten Kammer)自1932年出版以来,至2002年已经再版20余次,发行超过10万册,并且被转译为英、法、荷兰、西班牙、意大利、匈牙利等多国语言文字出版,不仅在德语世界,更在整个欧洲广泛流传。但是长期以来,语言的阻隔犹如神秘的面纱遮盖着德文译本的庐山真面目,使它一直游离于中国研究者的视线之外,因而尽管它已经诞生了70余年,但与《红楼梦》英译本的研究相比,对它的研究却基本上处于起步阶段,不仅没有系统的研究专著,而且专门研究沦文也是凤毛麟角。例如,在《红楼译评——<红楼梦>翻译研究沦文集》这本厚厚的论文集中,介绍德译本的文章仅有一篇。
- 王薇
- 关键词:中国古典小说译评中长篇小说中国小说爱情悲剧宝钗
- 明清戏剧中的女性心路历程被引量:2
- 1998年
- 明清戏剧从《琵琶记》到《桃花扇》,记载着女性戏剧人物的心路历程,其主题是:女性由自我迷失走向张扬自我的个性主义。
- 王薇
- 关键词:明清戏剧女性心路历程
- 《红楼梦》德文译本的底本考证被引量:6
- 2005年
- 王薇
- 关键词:《红楼梦》译本德文底本语言文字出版
- 莱茵河畔的诗人汉学家——顾彬
- 2005年
- 一个暖融融的春日黄昏,我和波恩大学汉学系的学生雅黑坐在大学主楼前的大草坪上,漫无边际地聊着关于现代化的问题。周围的一切都保持着它们固有的宁谧:金碧辉煌的巴洛克式主楼展开她巨大的双翼,一面连接着波恩老城的中心区,一面直抵莱茵河畔,从容不迫地拥抱着那没有围墙的古老校园,一如她三百年前的样子。
- 王薇
- 关键词:汉学家诗人巴洛克中心区