您的位置: 专家智库 > >

谭贤军

作品数:27 被引量:16H指数:2
供职机构:电子科技大学更多>>
发文基金:四川省教育厅资助科研项目四川省教育厅科学研究项目国家自然科学基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学文学经济管理更多>>

文献类型

  • 14篇期刊文章
  • 4篇专利
  • 2篇学位论文

领域

  • 11篇语言文字
  • 2篇自动化与计算...
  • 2篇文化科学
  • 1篇经济管理
  • 1篇电子电信
  • 1篇轻工技术与工...
  • 1篇文学
  • 1篇自然科学总论

主题

  • 8篇英语
  • 5篇语言
  • 5篇文化
  • 5篇教学
  • 4篇大学英语
  • 3篇大学英语教学
  • 3篇电荷共享
  • 3篇英语教学
  • 3篇语言学
  • 3篇翻译
  • 2篇单粒子
  • 2篇英语学习
  • 2篇植入
  • 2篇设计阶段
  • 2篇准确率
  • 2篇木马
  • 2篇木马检测
  • 2篇教育
  • 2篇仿真
  • 2篇仿真方法

机构

  • 14篇四川理工学院
  • 6篇电子科技大学

作者

  • 20篇谭贤军
  • 4篇李磊
  • 4篇周婉婷
  • 2篇吴旭凌
  • 1篇彭柳

传媒

  • 3篇四川理工学院...
  • 1篇语文建设
  • 1篇酿酒科技
  • 1篇芒种
  • 1篇潍坊教育学院...
  • 1篇继续教育研究
  • 1篇中国西部科技
  • 1篇湖北经济学院...
  • 1篇琼州学院学报
  • 1篇外国语文
  • 1篇时代文学(上...
  • 1篇佳木斯职业学...

年份

  • 1篇2022
  • 3篇2020
  • 1篇2019
  • 3篇2015
  • 2篇2013
  • 1篇2012
  • 4篇2011
  • 2篇2010
  • 1篇2008
  • 2篇2007
27 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
古巴语言教学对我国大学英语教学的启示
2011年
本文的研究是在教育叙事研究的范式指引下,描述国外语言教学实践活动,提供的资料具有历史性和关联性,这些原始资料有再利用、再加工的价值,为理论专家提供研究史料。笔者通过对比研究,从校情出发找出西部二本院校大学英语教学中应该改进的地方,结论和对策对同类二本院校具有一定的借鉴作用。
谭贤军
关键词:教育叙事大学英语教学
一种单粒子辐照效应仿真方法
本发明公开一种单粒子辐照效应仿真方法,应用于单粒子辐照效应仿真技术领域,针对现有技术中存在的单粒子共享效应仿真研究的模型建模复杂,不便于电荷共享效应的系统化分析的问题;本发明所基于的各器件模型所有MOS结构均可由某一MO...
谭贤军唐楠曾子通李磊周婉婷
文献传递
模因论视阈下的川酒外宣用语研究被引量:2
2015年
在文化进化中,模因是一种与基因在生物进化过程中所起的作用相类似的复制因子,是文化传播单位。能通过模仿而得到传播的任何语言单位都是语言模因。稳定的强势语言模因稳定性最强、使用率最高、存活的时间最长。川酒的外宣用语是川酒文化传播的主要载体,基于模因论的视阈,研究一些著名川酒企业在企业精神、文化理念、电视广告中所使用的语言,为塑造稳定的强势语言模因提供借鉴,促进川酒文化的传播。
谭贤军
关键词:模因语言模因川酒外宣
谈翻译在大学英语学习中的运用
2008年
众所周知翻译是英语专业学生必不可少的一种技能,在英语专业学生的学习中起着举足轻重的作用。但本文将重心放在翻译在非英语专业学生学习英语过程中的作用上,通过列举翻译技能在非英语专业学生大学英语学习过程中的具体运用,初步阐明学习一定的相关翻译技能对非英语专业学生的大学英语学习很有益处。
谭贤军
关键词:翻译技能非英语专业学生大学英语学习
从电影片名英译看翻译的技巧
2013年
电影片名是一部电影的思想和精髓的集中反映,中文电影有了好的英语片名才能让不懂中国文化的观众更容易接受,从而扩大影响力和占有国际市场。本文分析了不同的翻译技巧在中文电影片名英译中的运用,好的英语片名能更好地激发国外观众的欣赏欲望。电影片名翻译是翻译实践中的一个独特的领域。在翻译过程中,译者要考虑语言的因素,比如汉语属于汉藏语系,英语属于印欧语系日耳曼语族,
谭贤军
关键词:电影片名翻译翻译技巧英译中翻译实践翻译过程汉藏语系
谈大学英语教学中的习语学习
2010年
大学英语课程不仅是一门语言基础知识课程,也是拓宽知识、了解世界文化的素质教育课程。习语是语言文化发展的结晶。本文从语言与文化、习语与语言的关系入手,探讨了习语的起源与发展。在大学英语教学中有意识地进行习语教学,使学生既能学到语言,又能学到文化。通过加深对英语民族文化的了解来提高跨文化的语言交际能力,顺应大学英语教学改革的发展与要求。
谭贤军
关键词:大学英语教学习语学习文化
浅析中西文化差异对翻译的影响被引量:3
2010年
中西方文化之间存在着许多差异,翻译是跨文化的交际行为。熟悉掌握两种文化和两种语言对翻译工作者来说非常重要。翻译是语言的转换,语言是文化的载体。由于中西方在文化生活、价值观念、宗教信仰方面的差异,导致了中西方文化方面的差异,这就造成了翻译的障碍。要达到两种文化之间真正的交流,只有将翻译与文化自然结合,从而避免交流中引起不必要的误解。
彭柳谭贤军
关键词:中西方文化背景文化差异翻译
深化大学英语教学改革 提高大学英语教学质量被引量:1
2007年
本文针对大学英语教学改革的目的、目标和内容,在深化大学英语教学改革的基础上对如何提高大学英语教学质量提出了一些浅要的建议和途径。主要通过师生角色的转变,在教学中坚持互动型的教学方法和多样化的教学手段,以及建立有效的教学管理制度来保证大学英语的教学质量。
吴旭凌谭贤军
关键词:大学英语教学改革教学质量
浅谈英语学习中的文化习得
2007年
语言学习的最终目的是以语用为目的,就必然涉及语言文化的学习,语言离不开文化,英语学习是语言学习,当然离不开中西方文化的学习。本文概述了文化学习的原因、内容、意义,以及怎样进行文化学习和文化学习中应该注意的问题。通过文化学习有利于提高学习者的跨文化交际能力,从而也有助于英语学习不断提高。
谭贤军吴旭凌
关键词:语言学习文化学习英语学习
一种硬件木马的在片检测方法
本发明公开一种硬件木马在片检测方法,应用于集成电路硬件木马检测领域,针对现有技术中存在的工艺偏差对于旁路信息的影响的问题,本发明提出了一种基于工艺偏差修正的在片硬件木马检测方法,建立了工艺偏差修正的可信模型,增加了可信模...
李磊向祎尧孙超龙谭贤军周婉婷高洪波
文献传递
共2页<12>
聚类工具0