杜慧敏
- 作品数:20 被引量:11H指数:2
- 供职机构:上海政法学院更多>>
- 发文基金:教育部人文社会科学研究基金上海市哲学社会科学规划课题国家社会科学基金更多>>
- 相关领域:文学语言文字哲学宗教历史地理更多>>
- 王国维《红楼梦评论》与晚清红学关系辨析
- 2023年
- 王国维《红楼梦评论》是晚清中西文哲的“龙战之野”:以西方哲学、美学和伦理学的思辨,清算了晚清红学的种种不足,也呈现了二者关系之接榫处。《红楼梦评论》一方面受到了并不久远的晚清红学传统的熏陶和启发;而另一方面,当时红学版本研究的不足又不可避免地为之带来局限。这两方面的共同参与,决定了《红楼梦评论》的研究趣取和所能达到的高度,其对王国维影响之深刻不弱于叔本华的哲学美学思想。
- 杜慧敏
- 关键词:《红楼梦评论》
- 从白话长篇小说翻译与创作之“同一性”看近代中外文学关系建构被引量:1
- 2011年
- 中国近代白话长篇小说翻译与创作之间同时具有文体形态上的"外在同一性"和文本叙述方式上的"内在同一性"。此双重"同一性"既证明了当时域外文学必须与本土文学取得高度的一致性才能为中国读者所接受,又有力地反驳了那种视域外文学之"影响"为当然的论调。这对于我们从翻译文学的具体情况出发来建构近代中外文学关系具有实践和启示的意义。
- 杜慧敏
- 关键词:同一性中外文学关系
- 晚清雅俗两派文学翻译观辨析被引量:1
- 2015年
- 本文从构成翻译过程的译者权限、译作与原作关系和"译"概念的实际应用三个方面,辨析了晚清文学译介中雅俗两派翻译观的异同,将其归纳为"创造性的笔传"和"戏谑的重写",并进一步分析了影响这两种文学翻译观形成的各种因素。
- 杜慧敏
- 关键词:晚清文学翻译观
- 晚清文学译介中的“雅”“俗”之辨被引量:2
- 2016年
- 晚清文学译介在总体风格上区分为"雅""俗"两派,"雅"派以林纾使用文言作译入语的翻译为代表,"俗"派主要是小说期刊大量用白话作译入语的翻译。"雅""俗"之辨则具体包括"雅""俗"翻译文学在译入语言体式、翻译模式、译者、读者、与"五四"新文学的关系等方面的差异。
- 杜慧敏
- 关键词:晚清文学译介
- 宝黛爱情发展轨迹寻踪——《红楼梦》精读课随想之一
- 2011年
- 虽然宝黛爱情是《红楼梦》最吸引读者的原因之一,但宝黛二人并非是一见钟情,两人间的感情也并非从小说一开始就是爱情。事实上,宝黛之间的感情经历了一个曲折的发展过程,“爱情”是这感情发展的最高峰。本文条分缕析地剖析了宝黛爱情的发展轨迹,并进一步揭示其价值所在。
- 杜慧敏
- 关键词:《红楼梦》宝黛爱情
- 弥缝文哲之际、斡旋中西之间——谈王国维的晚清学术转向
- 2019年
- 青年王国维对晚清中外学术大势有敏锐的预判,以治西方近世哲学开始自己真正的学术道路,就是对时代召唤真诚而有力的回应。在其从哲学到文学的学术转向中,探索中西、文哲间的互证与互化是一以贯之的。而此间培植起来的"无用之用"治学观念,为他在晚清时期的学术抉择破除了桎梏、打开了视野。
- 杜慧敏
- 关键词:晚清学术转向
- 王国维美学思想研究进路辨析
- 2022年
- 王国维美学思想具有相对明确的文本范围和逻辑结构。其与哲学、文学密不可分的双重属性,规定了王国维美学思想研究的两条主要进路。清末民初之际,与中西文哲的复杂联系使得王国维美学思想一定程度上缺乏自显的明晰性,需以中国古典学术的“辨章学术,考镜源流”对其进行思想复盘式澄清。而今日其各条研究进路中的“哲学进路”,由溯源走向明晰,对此做了有效呼应。
- 杜慧敏
- 关键词:研究进路
- 阅读门罗,我们读什么——《漂流到日本》的“心理现实主义”及其它
- 2016年
- 采用文本细读的方法,详细分析了门罗的短篇小说《漂流到日本》;并以此为个案,总结了门罗小说创作在心理现实主义、结构和意蕴方面所具有的艺术价值和达到的成就。
- 杜慧敏
- 关键词:心理现实主义
- “寓言”考被引量:1
- 2011年
- "寓言"一词在小说领域的使用,较早出现于唐代,用于批评笔记小说中的虚妄不实之作,或标示"以文为戏"之作的虚构寄寓性。宋元时期,开始用以特意模糊笔记小说实录传闻和有意虚构的界限。明代,开始用以更多地评价传奇小说,实际上成为传奇小说幻设虚构和寄托言志文体意识确立的标志。同时,在白话小说兴起之初,"寓言"随即被借用,并逐渐成为白话小说以自觉虚构和主体寄托为核心观念的文体意识发展成熟的标志。近代以来,随着伊索寓言传入中国,"寓言"由古代理论批评术语逐步转型为现代文体概念。
- 王庆华杜慧敏
- 关键词:寓言小说伊索寓言
- 论王维被贬济州及其诗歌创作被引量:1
- 2014年
- 本文对王维早年被贬济州的诗歌创作进行解读,目的在于还原具体的历史文化语境,超越对王维"山水田园诗人"的定性理解,显现其诗作的生动性、丰富性。
- 杜慧敏