您的位置: 专家智库 > >

管博

作品数:13 被引量:59H指数:3
供职机构:华东理工大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 6篇期刊文章
  • 5篇会议论文
  • 2篇学位论文

领域

  • 12篇语言文字
  • 3篇文化科学

主题

  • 8篇教学
  • 7篇互动
  • 6篇外语
  • 6篇外语教学
  • 6篇网络
  • 5篇英语
  • 5篇基于网络
  • 3篇语料
  • 3篇语料库
  • 2篇大学英语
  • 2篇英文
  • 2篇英语教学
  • 2篇语言
  • 2篇语言学
  • 2篇中介语
  • 2篇教育
  • 2篇词汇
  • 1篇大学生
  • 1篇大学英语教材
  • 1篇动机

机构

  • 11篇上海交通大学
  • 3篇北京青年政治...
  • 2篇华东理工大学
  • 1篇上海外国语大...

作者

  • 13篇管博
  • 4篇郑树棠
  • 3篇丁明芳

传媒

  • 1篇四川外语学院...
  • 1篇现代外语
  • 1篇解放军外国语...
  • 1篇外语与翻译
  • 1篇中国英语教学...
  • 1篇现代语言学
  • 1篇2004年全...
  • 1篇中国教育技术...

年份

  • 1篇2024
  • 1篇2011
  • 1篇2006
  • 4篇2005
  • 4篇2004
  • 1篇2003
  • 1篇2002
13 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
基于网络的外语教学中的互动——理论与实践
本文就基于网络的外语教学中的互动探讨了如下几个方面的内容,包括:1、互动的定义及其分类;2、互动在外语教学中的重要性;3、网络辅助外语教学的必要性;4、基于网络的外语教学中的互动;5、基于网络的外语教学中的互动—实证研究...
管博丁明芳
关键词:外语教学网络环境互动机制
文献传递
基于语料库的化工领域中外学者外壳名词使用对比研究
2024年
科学写作的一个显著特点是大量使用外壳名词来创建信息密集的文本。本研究采用语料库方法,对比中英母语者在英语化工期刊写作中运用外壳名词的频率、词汇–语法型式,旨在分析其在外壳名词使用方面的差异。研究结果表明,中外化工领域学者在外壳名词以及名词–语法型式上的频率有显著性差异;两个语料库中词汇语法型式以th-N和N-cl为主,其中th-N的比重更高;中国学者偏爱使用非限定性定语从句。A distinctive feature of scientific writing is the extensive use of shell nouns to create information- intensive texts. Using a corpus approach, this study compares the frequency and lexical-grammatical patterns of shell nouns used by Chinese and English native speakers in their writing in English-language chemical journals, with the aim of analyzing the differences in their use of shell nouns. The results of the study show that there are significant differences between Chinese and English scholars in the field of chemical engineering in terms of the frequency of shell nouns as well as lexico-grammatical patterns;the lexico-grammatical patterns in the two corpora are predominantly th-N and N-cl, with a higher weighting of th-N;and Chinese scholars favor the use of non-finite determinative clauses.
张子航汤益愉杨子瀚管博
关键词:词频
教材编写以培养学生综合应用能力为宗旨被引量:1
2003年
如何培养学生综合应用能力是目前大学英语教材设计的关键点和难点。在教材编写中应该引入更为合理的理念,运用更为有效的手段或媒介来解决这一难题。本文结合《新视野大学英语》应用为本,以多位一体的教材编写理念、多载体的教学手段及其具体教材编写实践,阐述如何使教材编写更好地为培养学生综合应用能力这一教学目的服务。
管博郑树棠
关键词:大学英语教材多载体教学手段
基于网络的外语教学中的互动——理论与实践
一、互动的定义及其分类通常我们理解中的互动就是指面对面的人与人之间的交流与影响。但是互动其实是一个更为宽广的概念,它是指人/物之间通过行为动作交互影响的过程(The process in which people /th...
管博丁明芳
文献传递
因特网辅助外语教学环境下的远程语言课程的互动性研究
作者就上海交大网络学院的一门远程英语课进行了关于互动性的调查研究.结果表明,该课程的互动性并不十分令人满意,但该课程也并没有充分利用因特网来提高互动性.为实现更为互动的远程语言课程,从整体的角度重新考虑如何充分利用互动的...
管博
关键词:远程教育语言学习
文献传递
中国大学生英文写作中的复现组合被引量:24
2005年
本研究运用中介语对比分析的方法,考察了中国非英语专业大学生作文中复现组合的特点及其与英语水平间的关系。所用语料来自CLEC和LOCNESS。研究结果表明,与本族语者作文相比,我国学生作文中的复现组合较多,该差异在较长的组合和高频复现组合中尤为明显。我国学生使用过度的组合在结构上多为口语语体中常见的一些句干类组合,从语义-功能角度讲多起保持互动、突出集体身份、表态、强调、衔接篇章等作用,使用不足的组合多为书面语中常见的结构,起突出个人身份、具化表达等作用。随着英语水平的提高,我国学生作文中的复现组合在数量、使用频率、长度上都有所下降,但在使用过度和使用不足的复现组合类型上无显著变化。
管博郑树棠
关键词:语料库中介语对比分析英语水平
英汉构架事件词汇化模式的差异对中国学生使用英语动—品组合的影响被引量:5
2011年
本研究分析了英汉构架事件词汇化模式的差异,并以语料库为基础,用中介语对比分析及错误分析的方法研究了该差异对中国学生使用英语动词—小品词组合(动—品组合)的影响。对比分析结果表明:相对于本族语者而言,中国学生较多使用表征运动事件的动—品组合,较少使用表征状态改变的动—品组合;英汉词汇化模式的差异对中国学生使用动—品组合有显著影响,该影响随学生英语水平的提高有所减小。错误分析表明:中国学生使用动—品组合的错误率较高,且最多的两类错误(小品词冗余与表达方式完全错误)都与词汇化模式有关。
管博
关键词:词汇化模式
网络辅助外语教学中的互动被引量:26
2004年
网络作为一种新的教育媒介已经逐渐为人所接受。可是,网络是否适合外语教学这样对互动性要求极高的学科呢?网络虽不能提供课堂教学中面对面的互动,但基于网络新的互动形式,它对今天的大班外语教学中互动不足是一个不可缺少的有力补充。结合《新视野大学英语》的网络课程,阐释了网络辅助外语教学中的互动及其作用。
管博郑树棠
关键词:互动
基于网络的外语教学中的互动—理论与实践
网络为我国大学英语教学从大班讲授转变为小组辅导学习以及师生间的更多的面对面的互动提供了机会,其新的互动方式对外语教学也是有力的补充。然而实证研究却发现在实际应用中,学校、教师对如何利用网络进行外语教学还缺乏认识,教学中缺...
管博
关键词:互动
文献传递
基于网络的外语教学中的互动——理论与实践
一、互动的定义及其分类通常我们理解中的互动就是指面对面的人与人之间的交流与影响。但是互动其实是一个更为宽广的概念,它是指人/物之间通过行为动作交互影响的过程(The process in which people /th...
管博丁明芳
共2页<12>
聚类工具0