喻劲梅 作品数:34 被引量:17 H指数:2 供职机构: 湖北师范学院 更多>> 发文基金: 湖北省教育厅科学技术研究项目 湖北省高等学校教学研究项目 更多>> 相关领域: 语言文字 文化科学 文学 哲学宗教 更多>>
《红字》的生态女性主义读解 2011年 早在生态女性主义理论产生一百多年前,霍桑就在他最重要的代表作《红字》中,探索了女性与自然复杂而紧密的联系,揭示了男权的清教社会里女性和自然资源遭受压迫和掠夺﹑科学技术被利用来控制和占有自然的悲剧,阐释了作者希望解放女性和自然,构建一个两性平等﹑人与自然和谐相处的社会的理想,表现出了与生态女性主义同一的观点。 喻劲梅关键词:生态女性主义 英汉成语翻译中文化的“涵”与“盖” 2007年 英汉成语通常承载着丰富的文化内涵,在翻译时无疑应尽可能避免这种内涵的流失,但也有译出这种内涵会使目的语读者十分费解的情况,这时就不得不在字面上掩盖这种内涵。"涵"与"盖"都是为了读者准确理解。 喻劲梅关键词:成语 翻译 文化 毛姆短篇小说"The Luncheon"一文赏析及评论 2006年 "The Luncheon"一文是英国著名小说家及戏剧家W·Somerset Maugham(威廉·萨特·毛姆)一部有名的短篇.该文虽被《大学英语》(修订本)选用作为大学英语教材,但绝大多数学生除了在课堂上了解文中的字、词、句外,对小说的深意又有多少了解呢,本文试图对此经典文章做个比较全面的赏析及评论.…… 喻劲梅CET-4听力短对话重点词汇与句型介绍 2010年 大学英语四级考试听力短对话的话题基本上是衣、食、住、行等日常生活中常见的话题,或是与学校生活相关的话题。听力短对话虽然短小,但不应忽视,如果掌握恰当的方法,这部分得高分还是很容易的。要答好这部分题目,掌握其重点词汇与句型是一条捷径,因为不同的场景下人们的交谈用语也不同,熟悉这些特定情境下的特定用词或表达,对于答题会大有帮助。 喻劲梅关键词:CET-4 听力 句型 词汇 大学英语四级考试 特定情境 社会符号学翻译法与英汉成语翻译 被引量:2 2005年 社会符号学翻译法强调翻译要在社会文化的语境中尽量译出指称意义、言内意义和语用意义,有助于成语的准确翻译,尤其是避免其文化内涵的流失。 喻劲梅关键词:符号学 文化 论德育中的休闲教育 2015年 休闲教育在世界各国得到重视和推广,将教育与休闲相结合,在倡导一种自然平和、积极愉悦的生活的同时,更是寻求全人发展﹑寻找生命意义之本质,与德育对于真善美——人生意义的追求﹑社会价值的规范﹑心灵陶冶的愉悦审美等相一致,为德育教育提供了全新的视角。 喻劲梅关键词:休闲教育 德育 真善美 通过隐喻学习英语词汇——关于词汇的意义化学习 2006年 本文根据著名教育心理学家奥苏贝尔(D.P.Ausubel)的意义化学习理论,从隐喻的认知角度,提出了通过隐喻进行词汇的意义化学习的英语词汇教学方法及其应当注意的问题。 喻劲梅关键词:隐喻 词汇 文化 接受美学理论对英语阅读教学的启示 2006年 喻劲梅关键词:接受美学理论 英语阅读教学 审美价值 文学活动 论霍桑作品与时代的对话关系 被引量:2 2012年 《红字》的巨大成功促使评论家和读者将霍桑与新英格兰及清教联系在一起,然而,在回望历史的同时,作家始终在进行着与现实的对话。文章通过分析霍桑一些代表性的短篇小说及著名长篇小说阐释其与时代的对话关系,还原作家作为他所属的那个时代的敏锐的观察者、记录者和思考者的本来面目。 喻劲梅关键词:霍桑作品 浅谈英语中的搭配问题 2006年 对于英语学习者而言,在掌握了基本语法和一定数量的单词之后,加强搭配方面的知识学习与储备是一个重要内容.事实上,正是由于缺乏把握英语搭配的能力,一些学生说出来、写出来的英语往往会使以英语为母语的人感到极不地道,很难接受.以四、六级考试为例,可以说,对英语搭配能力的考查体现在改错、完形填空、写作等各类题型当中,它是一种综合能力.…… 喻劲梅