您的位置: 专家智库 > >

刘静

作品数:7 被引量:12H指数:1
供职机构:新疆医科大学更多>>
发文基金:新疆维吾尔自治区哲学社会科学研究规划基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 7篇中文期刊文章

领域

  • 5篇语言文字
  • 2篇文化科学

主题

  • 3篇英语
  • 3篇教学
  • 2篇大学英语
  • 2篇语言
  • 2篇网络自主
  • 2篇网络自主学习
  • 2篇教学模式
  • 1篇大学生
  • 1篇大学生网络
  • 1篇大学英语网络...
  • 1篇第二语言写作
  • 1篇学生网络
  • 1篇学习英语
  • 1篇医学生
  • 1篇音译
  • 1篇英语网络
  • 1篇英语专业
  • 1篇英语专业学生
  • 1篇语言保持
  • 1篇语言能力

机构

  • 7篇新疆医科大学
  • 1篇南京大学

作者

  • 7篇刘静
  • 4篇尹小荣
  • 2篇刘芹
  • 1篇孔燕

传媒

  • 1篇佳木斯教育学...
  • 1篇新疆师范大学...
  • 1篇海外英语
  • 1篇武汉工程大学...
  • 1篇辽宁医学院学...
  • 1篇科技创新导报
  • 1篇佳木斯职业学...

年份

  • 1篇2014
  • 2篇2013
  • 2篇2012
  • 2篇2009
7 条 记 录,以下是 1-7
排序方式:
大学英语网络自主学习效果的调查研究——以新疆医科大学为例
2013年
网络自主学习是大学英语教学改革的一个重要尝试。通过对新疆医科大学2012-2级A班自主学习学生的问卷调查与访谈,发现教师专业水平、教材的适合度、学生学习的态度及网络自主学习的环境等是影响大学英语网络自主学习效果的主要因素,并对进一步做好大学英语网络自主学习的推广工作提出了措施。
刘静刘芹
关键词:教学模式自主学习效果
To Split or to Unify?-A Comparative Study on Functional Equivalence Translation Theory and Relevance Translation Theory
2012年
Functional equivalence,a focus in the translation studies,has been bombarded with numerous criticisms.Meanwhile,relevance translation theory,proposed by Ernst-August Gutt,offers a united theoretical framework for translation studies.The development of the translation theories does not rely on the appearance of a brand-new theory,but on the successful connection among various theories.To split or to unify,it is a question and it will direct the further development of translation studies.Analyzing the similarities and differences between these two theories,the author are striving for a unity of them and striking a better way to approach translation studies.
刘静孔燕
关键词:FUNCTIONALEQUIVALENCERELEVANCEUNIFY
大学生网络自主学习英语情况调查——以新疆医科大学医学生为例
2014年
为了进一步了解本校大学生网络自主学习英语的基本情况,笔者对新疆医科大学2012级8个A班进行了问卷调查。结果显示,大多数学生能形成良好的网络自主学习习惯,能够积极利用网络资源和学习平台辅助英语学习,其功能和作用得到较好的开发和利用。为了使其更好的发挥作用需要学校在网络平台建设上丰富其内容,同时也需要教师积极主动地应用网络自主学习平台教学,让学生更好地利用网络资源。
刘芹刘静
关键词:大学英语网络自主学习教学改革
现代汉语中外来词的音译被引量:1
2009年
汉语外来词的翻译采取的两种主要方法是音译与意译。由于汉语构词时却往往带有一种抗拒音译的倾向,因此汉语中外来词的翻译经历了由音译到意译的过程,但近几年来,音译外来词的数量却与日俱增。文章试图分析抗拒音译的倾向产生的原因以及导致近几年来音译词增多的社会及语言因素,提出汉语中外来词的音译存在其自身的特点,即抗拒与发展并存。
刘静尹小荣
关键词:外来词音译
“文化习得”教学模式探究被引量:1
2009年
"文化习得"教学模式有利于优化学生的知识结构和能力结构,提高学生的社会文化悟力和学习兴趣。因而在英语教学中应用"文化习得"教学模式,应将其定位于文化意识提高,注重"兼顾两种文化"、"知识文化在先,交际文化在后"的建构原则,通过"文化旁白、文化对比、采用多种教学手段和开发校本课程"等策略,根据教学实际而实现提高学生综合运用英语能力的目标。
尹小荣刘静
关键词:文化习得教学模式
母语负迁移对学生英语写作的影响——以非英语专业学生习作错误为例
2012年
母语固有的思维模式在第二语言学习中的影响是学界普遍关注的一个问题。而写作是对各种语言知识的一种综合体现,当学习者用第二语言写作时,其母语同第二语言的不同之处不可避免地会导致错误的产生。笔者选取若干非英语专业大一新生习作中的错误,采用错误分析、汉英对比以及迁移理论具体分析了母语负迁移对中国大学生英语写作的影响,并提出了建议,以期能在最大程度上削弱这种母语的负迁移影响。
刘静尹小荣
关键词:母语负迁移第二语言写作
锡伯族家庭语言保持现状透析被引量:10
2013年
文章从语言使用、语言能力和语言态度三个方面对新疆察布查尔锡伯自治县的家庭语言保持现状进行描述,经过对比发现三者在代际传承中都不同程度地出现了差异。该研究认为应该弘扬民族优良传统,缩短代际语言使用和语言能力的差距,坚守家庭语言使用的阵地;改变传统的语言工具观,重视语言的文化属性和认知属性;改变自上而下的线性语言规划观,建立起多领域、多主体共同配合的立体语言规划观。
尹小荣刘静
关键词:语言使用语言能力语言态度
共1页<1>
聚类工具0