您的位置: 专家智库 > >

尹全芳

作品数:9 被引量:8H指数:1
供职机构:广西外国语学院更多>>
发文基金:国家级大学生创新创业训练计划更多>>
相关领域:经济管理文化科学语言文字政治法律更多>>

文献类型

  • 6篇期刊文章
  • 1篇会议论文

领域

  • 2篇经济管理
  • 2篇语言文字
  • 1篇社会学
  • 1篇政治法律
  • 1篇文化科学

主题

  • 2篇越南语
  • 2篇翻译
  • 1篇代文
  • 1篇译学
  • 1篇影视
  • 1篇影视字幕
  • 1篇影视字幕翻译
  • 1篇越南共产党
  • 1篇政治
  • 1篇政治报告
  • 1篇中国总理
  • 1篇社会福利
  • 1篇社会公平
  • 1篇社会民生
  • 1篇字幕
  • 1篇字幕翻译
  • 1篇总理
  • 1篇外交
  • 1篇文化
  • 1篇现代文

机构

  • 7篇广西外国语学...

作者

  • 7篇尹全芳
  • 2篇梁炳猛
  • 1篇侯尚宏
  • 1篇熊世平
  • 1篇罗超
  • 1篇秦爱玲

传媒

  • 1篇现代企业
  • 1篇南洋资料译丛
  • 1篇南宁职业技术...
  • 1篇广西教育
  • 1篇时代人物
  • 1篇青年与社会

年份

  • 1篇2022
  • 1篇2021
  • 1篇2020
  • 2篇2019
  • 1篇2018
  • 1篇2017
9 条 记 录,以下是 1-7
排序方式:
经济全球化背景下中国-越南现代文化的交流与发展
2021年
在经济全球化的背景下各国在政治、经济、文化等方面的交流愈发频繁。本文通过论述中越两国现代文化交流现状,分析得出其主要存在形式单一、过于依赖政治、输出输入困难等问题,并提出改善中越文化交流的建议如加大文化产业输出、加强两国文化创新、用经济带动文化的发展等,希望通过这些建议能够有效促进中越两国文化间的交流,从而对政治经济的交流起到一定的促进作用。
彭安龙尹全芳
关键词:现代文化经济全球化
广西边境地区汉越公示语的设置和翻译研究——以百色靖西市为例
公示语翻译服务在城市国际化的进程中代表着国家和城市的形象,规范化的公示语环境,有助于提高城市的知名度和吸引力。百色靖西市作为广西与越南接壤的重要边境城市和热门旅游城市,在公共场所提供相应的中越双语翻译服务有助于城市文化、...
尹全芳冯氏贞
关键词:边境地区公示语
中越经济合作:现状与趋势被引量:1
2019年
一、从“两廊一圈”到“一带一路”2004年,越南领导人在对中国进行国事访问期间,时任越南总理潘文凯向中国总理温家宝提出了“两廊一圈”的建议。双方对“两廊一圈”的发展达成一致并提出规划蓝图,从我国的昆明、广西等与越南僻壤的地区出发,开发、建设通向两国的运输基础设施,打通两条经济走廊,建设互利互惠的环北部湾经济圈。
尹全芳
关键词:经济合作环北部湾经济圈两廊一圈中国总理国事访问基础设施
越南公共外交与中越公共外交活动
2018年
越南历来重视公共外交,在各个历史发展阶段名称不同,但为越南国家发展作出了重要贡献。越南公共外交主体发展迅速,分别从事外交活动,中越之间积极开展公共外交活动,为两国关系发展发挥重要作用。
梁炳猛尹全芳
关键词:公共外交外交
越南共产党第十一届中央委员会在党的第十二次全国代表大会上的政治报告(下)被引量:6
2017年
几年来,党和国家经常关心制定和落实社会民生、社会福利、民族、宗教政策,解决社会问题。全社会提高对经济增长与文化发展、实现社会进步、公平相协调的认识。补充法律和政策系统,调节社会关系。国家财政逐年增加实现社会公平和进步的国家项目预算。越南基本完成联合国千年计划指标。
侯尚宏梁炳猛秦爱玲尹全芳熊世平黎庆松(译)罗超黄兴球(校)
关键词:越南共产党政治报告国家财政社会民生社会公平社会福利
“一带一路”背景下广西本科高校越南语口译人才培养探讨被引量:1
2020年
本文论述“一带一路”背景下广西本科高校越南语口译人才的培养,分析越南语口译人才的需求,结合广西本科高校的越南语口译课程教学情况,从学校层面加大对口译课程建设的支持、及时更新教学内容、改革教学方式、加强口译教师队伍的建设等方面提出建议。
尹全芳
关键词:一带一路越南语口译
影视字幕翻译对越南语翻译学习的作用与影响
2019年
随着互联网科技的迅猛发展和跨文化交际的深入,越南语专业学生已经可以较为方便的在网络上观看和下载越南影片,而中越双语或有中文字幕的影片数量非常有限,这就需要学生将这些视频材料翻译成中文。文章旨在通过指导学生对一些越南影视作品进行欣赏和翻译,从中研究影视翻译对越南语学习产生的作用和影响,以及我们应该如何利用影视作品翻译更好的进行越南语的教学和学习。
尹全芳
关键词:影视字幕翻译
共1页<1>
聚类工具0