徐臻
- 作品数:8 被引量:5H指数:2
- 供职机构:广西大学更多>>
- 相关领域:文学语言文字艺术更多>>
- 文学场视域下的媒介力量——评《信息传媒文化与当代文艺生产消费的新变》
- 2013年
- 当今社会正处于数字化信息发展的新阶段,信息媒介从未像现在一样在社会文化生活中占有举足轻重的地位。新媒介的发展促成了当今文化生产方式和消费方式的巨大变革,它不仅是技术领域的革新,更导致了思维模式和意识形态的剧烈变化。正是在这样的语境中,秦风珍、何志钧、李志艳、孙恒存所著的《信息传媒文化与当代文艺生产消费的新变》(中国社会科学出版社,2012年版,以下简称《新变》)应运而生了,该书从审美文化、文艺生产、文化消费、文学教育等多个维度切入,深度剖析了“新新媒介”时代的文化异变风向,对当下的文艺创作和批评启发甚多。
- 王红徐臻
- 关键词:传媒文化信息发展当代文艺信息媒介文学场社会文化生活
- 对话性与批判性——论《危险的旅程》中的诗学理想被引量:2
- 2013年
- 湖南诗人张枣《危险的旅程》一诗,与希腊诗人埃利蒂斯的《礁石的玛丽娜》,玛格丽特·米切尔的《飘》,玄学诗人约翰·邓恩的《离别辞:节哀》等作品具有互文关系;结合张枣自己的诗论《危险旅行——中国当代诗歌的元诗结构和写者姿态》,从《危险的旅程》一诗中可以看出作者对现代性的反思批判,以及他基于中西对话基础上的对中国当代诗歌发展危机的洞见和元诗学理想的建构。
- 徐臻
- 关键词:互文性文化批判
- 艾米莉·狄金森诗歌翻译初探
- 2012年
- 艾米莉·狄金森的诗歌在中国的译介相对起步较晚,各中译本的风格也各有千秋,从时间和空间角度选取不同时段和地域文化语境的三个译本——余光中、木宇、王晋华译本——为研究对象,参照1960年版ThomasH.Johnson编辑的死eCompletePoemsofEmilyDickinson,比较各译本的优势和不足,借以研究分析上述各译本对狄金森诗歌结构和张力的遵循与悖逆,并以此说明对原诗的精读有助于其诗歌的翻译。
- 徐臻
- 关键词:艾米莉·狄金森诗歌翻译
- 文学场视域下的冉庄创作研究
- 重庆土家族作家冉庄曾获得第六届少数民族文学骏马奖诗歌奖,这充分奠定了他的文坛地位,同时他兼民族身份与体制身份于一身,是四川、重庆地区作协的骨干成员。他的创作时间跨度长,从1956年开始发表作品,到20世纪90年代依然保持...
- 徐臻
- 关键词:诗歌创作艺术特色
- 文献传递
- 生命中心论——博弈视角下的《尘埃落定》藏文化研究
- 2013年
- 阿来在《尘埃落定》中将各个人物置于一系列的博弈关系中,从藏民族文化的传统性与汉族文化的碰撞,藏文化中的两性关系,以及土司制度下各阶层的人物之间的竞争等多方面,追问了自由与规范,自我与社会,个人与系统的对立关系中如何达成生命的自由与本真。这种生命中心的特质,让藏文化具有了较强的文化包容性,同时展示出了藏文化中生命个体的博弈特征,在各种对抗和博弈中,生命自身才有了存在的意义和价值。
- 徐臻
- 关键词:《尘埃落定》博弈藏文化
- 艾米莉·狄金森诗歌翻译初探
- 2012年
- 艾米莉.狄金森的诗歌在中国的译介相对起步较晚,各种译本的风格也各有千秋。从时间和空间角度选取不同时段和地域文化语境的三个译本——余光中、木宇、王晋华译本为研究对象,参照1960年版Thomas H.Johnson编辑的The Complete Po-ems of Emily Dickinson,通过对诗歌的精读,从诗歌的词语、图示化外观、张力、隐喻等方面入手,分析译介过程中不同时代、不同地域文化语境下的译者对狄金森诗歌结构的遵循与悖逆,以此初步探索诗歌跨越异质文明传播过程中的变异情况。对这些变异情况的发掘,将有助于译介在遵循与悖逆之间寻找一个契合点。
- 徐臻
- 关键词:艾米莉.狄金森诗歌翻译隐喻
- 话语与人文精神:《少年派的奇幻漂流》研究被引量:3
- 2013年
- 李安导演的新片《少年派的奇幻漂流》中存在着多层次的对话关系,可从影片内部系统和影片与外部世界两个维度细分出多重对话关系。在此类对话中,言说与被言说的微妙关系隐含了微观的权力政治、信仰、个人主体性构建以及人的主体性在客观事物的投射等命题。通过对电影叙事中的对话研究和上述隐含命题的提出,可以反观多元文化交流语境下李安电影中的人文精神,指向一种带有东方智慧的平和与包容的文化观念。
- 徐臻
- 关键词:人文精神跨文化