刘群
- 作品数:208 被引量:1,611H指数:19
- 供职机构:中国科学院计算技术研究所更多>>
- 发文基金:国家自然科学基金国家高技术研究发展计划国家重点基础研究发展计划更多>>
- 相关领域:自动化与计算机技术语言文字医药卫生经济管理更多>>
- 第四届全国机器翻译研讨会(CWMT2008)评测报告(公开版)
- 1概述为了全面了解国内外机器翻译技术的现状,促进机器翻译技术的研究,根据惯例,第四届全国机器翻译研讨会(CWMT2008)于2008年10月8日到10月22日继续了组织统一的机器翻译评测,以推进参评单位的实质性交流和机器...
- 赵红梅谢军吕雅娟刘群
- 文献传递
- 异种语料融合方法:基于统计的中文词法分析应用被引量:5
- 2012年
- 基于统计的中文词法分析往往依赖大规模标注语料,语料的规模和质量直接影响词法分析系统的性能。高覆盖率、高质量的语料资源非常有限,而且适用于不同领域的语料往往具有不同的分词和词性标注标准,难以直接混合使用,从而导致既有资源未能充分利用,分词精度下降等问题。针对该问题,该文提出了简单有效的异种语料的自动融合方法,并通过实验验证了提案方法的有效性、较强的实用性以及对多种语料融合的可扩展性。
- 孟凡东徐金安姜文斌刘群
- 关键词:词法分析
- ACL2007会议观感被引量:1
- 2007年
- 刘群刘洋
- 关键词:计算语言学自然语言处理ACI
- 基于统计语言模型的蒙古文词切分被引量:16
- 2009年
- 通过对蒙古文词切分技术的分析,利用规则作为切分的基础,提出一种统计和规则相结合的蒙古文词切分方法.这种方法利用蒙古语统计语言模型作为排歧依据,使用的语言模型有基于词性的语言模型和Skip-N语言模型.其词切分准确率比基于规则的系统有较大提高.
- 侯宏旭刘群那顺乌日图牧仁高娃李锦涛
- 关键词:蒙古语语言模型
- 依存映射方法及系统
- 本发明提供一种依存映射方法,该方法首先在源语言与目标语言的双语语料库的基础上,经依存映射得到目标语言的依存句法信息并建立当前的目标语言依存句法分析模型及依存句法分析器;然后基于映射依存特征实例集合和无监督特征实例集合,对...
- 刘凯姜文斌吕雅娟刘群
- 文献传递
- 基于动态知识库的问答系统研究
- 问答系统有着较长的历史。本文在综述现有问答系统的基础上,提出“动态知识库”的概念,并基于此,搭建了“亲属关系问答系统”,在知识获取、问答系统发展趋势等方面,进行了一定的探索。
- 王树西刘群白硕王斌程学旗姜吉发
- 关键词:问答系统动态知识库知识获取
- 文献传递
- 国家电力标准信息管理及发布平台
- 刘群张奕滔叶煜
- 该项目是受中国电力企业联合会标准化部委托开发的,用于在Internet上管理和发布电力标准的一个信息管理系统。该项目协助中电联标准化部建立内部计算机网络(Intranet),并与中国电力信息网实现互联;开发标准化部数据库...
- 关键词:
- 关键词:英特网电力
- 中文分词和词性标注的在线重排序方法
- 主流的中文分词与词性标注方法将分词和词性标注问题看成是序列标注问题,通常利用局部特征训练判别式模型。该方法取得了很好的效果,但是与词、词性相关的全局特征并没有被充分的利用。为了更好的处理分词和词性标注的歧义,传统的重排序...
- 孟凡东谢军刘群
- 一种机器翻译自动评测方法及其系统
- 本发明公开了一种机器翻译自动评测方法及其系统。该方法在至少一篇参考译文中查找机器翻译系统的输出译文的匹配子片断,然后根据这些匹配子片断及其长度计算熵,以及计算长度惩罚系数和匹配比例惩罚系数,最后获得一个评分作为评价指标。...
- 刘群刘洋
- 文献传递
- 一种数字视频字幕自动翻译方法
- 本发明公开了一种数字视频字幕自动翻译方法,用于将字幕内容翻译成另一种语言,包括:提取用源语言表示的字幕内容,并转换为文本格式;进行语种判别;选择从源语言到目标语言的翻译短语表;根据目标语言的语种类别,提取目标语言的语言模...
- 钱跃良熊德意刘群
- 文献传递