黄鹢飞
- 作品数:16 被引量:87H指数:6
- 供职机构:福建农林大学更多>>
- 发文基金:福建省教育厅社会科学研究项目更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学更多>>
- 非英语专业大学生英语学习策略调查被引量:2
- 2007年
- 采用定量研究的方法,对中国非英语专业大学生的英语学习策略进行调查。调查对象为240名福建农林大学非英语专业大学生。本实验采用调查问卷来收集学生外语学习策略使用情况。研究结果显示,参试对象学习策略使用处于中等水平,补偿策略和社会策略使用最频繁。
- 何小青黄鹢飞
- 关键词:非英语专业大学生英语学习成绩
- 大学英语分级教学的探讨被引量:11
- 2008年
- 采用分级教学、分类指导、分级达标的大学英语教学模式,打破传统单一的教学模式是英语教学改革的一项重要内容。本文探讨了大学英语分级教学改革的实施背景、理论依据、操作过程和教学效果。分级教学实践肯定了这个教学模式的优势,也发现了存在的问题,并提出了解决的思路。
- 黄鹢飞郑声衡张菁
- 关键词:大学英语分级教学因材施教
- 英语听力预测策略及其培养途径被引量:6
- 2008年
- 预测在听力理解中是一项有效的学习策略。培养学生运用预测策略有助于提高他们的听力理解能力。本文分析了预测策略在听力理解中的作用,探讨了听力教学中培养学生预测能力的有效途径,并建议听力教师加强学习策略指导,以增强学生的听力理解能力。
- 张菁黄鹢飞
- 关键词:听力策略
- 英语学习中母语语音负迁移现象的分析被引量:9
- 2008年
- "母语语音负迁移"是中国学生在英语学习中普遍遇到的问题,其消极影响是显而易见的。本文从探讨汉语拼音的发音方法对英语语音的负迁移现象入手,揭示英汉语音的相似性与差异性。对英汉语音相似性与差异性的认知能促使中国学生在说英语时有意识地进行自我纠音,因此笔者认为在语音教学实践中引入英汉语音对比的相关知识及其研究成果将能有效地降低中国学生母语语音对目的语的干扰作用,从而提高语音教学质量。
- 阮倩黄鹢飞
- 关键词:英语语音教学
- 公共英语教师对学生英语学习动机转化的影响
- 2013年
- 通过量表及问卷等调查,并结合学生评教、教师同行评价等形式,分析大学公共英语教师在非英语专业学生英语学习动机的波动中的作用,认为英语教师的教学行为对学生、特别是新生的英语学习动机和兴趣的转变起到了最直接、最重要的影响,以此提出了提高自身素质和能力,做语言学习的真正导师、明确教学目的,因材施教、营造轻松的课堂气氛,教学形式多样化、建立和培养融洽的师生关系、帮助学生确立学习目标,增强学生学习英语的信心、培养学生自主学习的能力,鼓励多接触英语国家文化等外语教育和教学六诫。
- 傅超波邢亦平黄鹢飞
- 关键词:英语学习动机教师非英语专业学生
- 不同输入方式对附带英语词汇习得的影响被引量:26
- 2010年
- 本文以词汇测试为手段,着重调查输入方式和学习任务这两个因素在促成词汇附带习得与保持效果的差异状况。调查结果表明:1)无论何种输入方式,受试者均能附带习得词汇。2)文字、声音、图像相结合的输入方式最有利于词汇的习得与保持,其次是文字输入,再次是声音输入,而文字与声音相结合的输入方式效果最差。3)无论何种输入方式,改写任务所产生的词汇附带习得与保持效果均优于选择任务。作者用"输入假设"、"双码理论"、"多媒体学习生成理论"、"认知负荷理论"、"投入量假设"等来解释了这些现象。
- 连秀萍黄鹢飞
- 关键词:词汇附带习得
- 非英语专业学生写作中词汇搭配错误的调查被引量:1
- 2010年
- 通过定量和定性研究,对非英语专业学生写作中词汇搭配错误的总体情况进行调查,对比限时与非限时作文中词汇搭配错误,并从认知语言学角度进行探讨,旨在从根本上找到非英语专业学生写作中词汇搭配错误的症结所在,帮助他们提高词汇搭配的生成能力,从而提高写作质量。
- 邱绍姬黄鹢飞
- 关键词:搭配错误限时作文
- 浅析英汉词汇的文化意蕴及差异被引量:4
- 2006年
- 外语学习实际上就是一个文化学习,要学好外语就必须了解目的语文化,尤其要熟悉本族语和目的语文化之间的差异。本文试从文化角度分析了英汉词汇文化意蕴的对比,对成功进行跨文化交际有重要意义。
- 詹杰张丽黄鹢飞
- 关键词:文化跨文化交际词汇字面意义联想意义
- 非英语专业新生英语自主学习状况的调查与分析
- 2011年
- 自主学习能力的培养是大学英语教学过程中一个不可缺少的环节。依据自主学习理论,从大学英语教学的角度,在问卷调查的基础上对我校非英语专业新生的英语自主学习现状进行分析,并提出培养其英语自主学习意识及能力的一些可行性措施。
- 钟琳黄鹢飞
- 关键词:大学新生
- 将英语定语从句转译成原因状语的方法及意义被引量:2
- 2010年
- 本文主要探讨英语定语从句状语化转译法的一种典型类别,即如何将英语中的定语从句转译成原因状语,并对这种译法的应用场合和特殊意义做了较详尽的分析。
- 郑声衡黄鹢飞郑声滔
- 关键词:定语从句转译法原因状语