刘乃歌
- 作品数:26 被引量:56H指数:4
- 供职机构:沈阳师范大学更多>>
- 发文基金:国家社会科学基金辽宁省社会科学规划基金辽宁省教育厅人文社会科学研究项目更多>>
- 相关领域:文化科学艺术文学语言文字更多>>
- 机械复制与拟像仿真——消费视域中艺术观念的嬗变被引量:3
- 2016年
- 文章全面阐释了后现代主义艺术在对现代主义艺术的继承和否定中所显现出来的嬗变轨迹。后现代主义艺术由对个性的消解转向了对机械复制的关注,机械复制的结果导致拟像的大量产生。拟像仿真使艺术与非艺术的边界发生内爆,松散了艺术符号能指和所指之间的关系,艺术越来越弥散化、去中心化,形成了与现代主义完全不同的艺术观念。从某种意义上可以说,"拟像仿真"是继现实主义的"客体再现"和现代主义的"主体表现"之后的一种新的艺术观念。
- 刘乃歌
- 关键词:艺术学理论艺术观念现代主义艺术后现代主义艺术机械复制
- 高维艺术背景下的“悟觉”相关研究综述被引量:3
- 2018年
- 高维艺术是以高维艺术空间为载体的所有感官艺术的集合,而感官艺术理论上包括由视觉、听觉、嗅觉、味觉、触觉、悟觉等构成的大艺术体系。为了进一步明确高维艺术体系中的悟觉含义,有必要对相关学科中与悟觉相关的概念和理论研究加以梳理,包括语言学、艺术美学、文学、心理学等领域已有的研究成果,核心概念是悟觉,以及与之相关联的悟、心觉、心象、直觉、通感等。
- 王力春刘乃歌宫海峰张辉
- 关键词:语言学心理学
- 论中国文化外交的使命与选择被引量:1
- 2007年
- 蕴含着"和合"精神的中国文化,不仅给中国的外交战略赋予了更多的文化内涵,也注入了新的力量。这种力量以促进世界文化多元化和构建和谐世界为主旨,不支持文明的冲突,有别于个别发达国家通过文化霸权掌控世界话语权的图谋。中国文化外交,在历史和现实中,承载着光荣的使命和神圣的责任。基于当今世界各主要国家文化外交的基本做法、中国文化外交的现状与差距,探思文化外交决策,甄选文化外交途径。
- 刘乃歌张中华徐成芳王娱
- 关键词:中国文化外交软实力
- 新闻敏感性的建构被引量:1
- 2002年
- 新闻敏感可以说是新闻工作者的职业敏感,是新闻工作者独具的一种从各种纷繁的事实中对于新闻价值的发现、识别和判断能力。笔者认为,强化大局观念、培养观察能力、积累广博的知识,有助于建构新闻工作者的新闻敏感性。强化大局观念新闻工作者的敏感性并不表现在把随便碰到的事情传播出来。
- 刘乃歌
- 关键词:新闻工作者新闻敏感性大局观念
- 重构媒介新生态——关于“三网融合”的理论思考
- 2013年
- 三网融合在美国、西欧、日本等一些发达国家发展已经相当完善。在我国,三网融合的政策经历了限制、鼓励和明确要求三个阶段,但由于行业的不同,三网融合仍处于探索阶段。目前的监管机制及相关政策法规仍然阻碍广电和电信双向进入,这对企业推进三网融合业务形成很大阻力。要实现三网融合,就要从监管融合和产业融合两个层面切入,西方发达国家的成功经验可资借鉴。
- 刘乃歌
- 关键词:三网融合产业融合
- 理想与现实的冲突——谈新闻真实性的问题被引量:1
- 2002年
- 新闻真实的要义在于认识论意义的真实,并以存在论意义的真实为前提。新闻真实性的存在论意义。新闻的本源是事实,是客观的存在物,这是新闻真实的内在根据。因此,当我们谈论新闻的真实性时,首先是说新闻报道中所陈述的对象是存在的、客观的,是可以在一定时空条件下直接经验的东西。对受众来说,他们相信的只是真正存在的东西,如果在一定条件下。
- 刘乃歌袁世杰
- 关键词:新闻真实性新闻学新闻报道存在论意义认识论意义
- 厉行“三贴近”党报应力避误区
- 2003年
- 增强党报竞争力,就要求党报在增强权威性的同时,进一步增强亲和力,这样才能不仅有效地稳住主流读者群,而且吸引更大范围的读者。新一届中央领导集体针对舆论宣传提出的“贴近实际,贴近生活,贴近群众”恰逢其时,为党报找到了深化改革的突破口,亲和力已经在党报的发展中得到重视,但是就怕矫枉过正,党报在厉行“三贴近”、增强亲和力的时候还应力避误区。一是过求“精细”,忽视大局。党报在服务生活、服务群众的过程中,会力求满足读者的各种合理需求。
- 刘乃歌袁世杰
- 关键词:党报群众服务新闻价值
- 复调音乐分析中二维谱的优势体现被引量:3
- 2019年
- 作为多声部音乐之一的复调音乐是构筑音乐大厦的重要材料,复调的分析对于复调的学习至关重要。传统五线谱的记谱方式要求学习者具备一定的音乐素养才能读懂复调音乐的逻辑结构,而二维谱为复调音乐的分析提供了更加便捷的学习渠道和方法,使人们更加直观地了解复调音乐的内部逻辑发展。
- 孙洋孙洋罗兆麟刘乃歌
- 关键词:复对位
- 深度学习下AI自动翻译《乐律全书》——以《乡饮诗乐谱》为例被引量:3
- 2019年
- 《乐律全书》通过律吕字谱、工尺谱、宫商字谱、古琴减字谱记录,这些是中国古代音乐特有的记谱法,无法与当今数字简谱、五线谱和二维谱通用。解读古典乐谱的最大难点在于处理不确定的节奏型,即古典乐谱只规定了节拍的起始位置,并未对音符的具体时值进行分配。而五线谱记录音乐作品时会出现很多不便利、模糊不清的状况,二维谱的出现可以从根本上解决这些问题。文章以《乡饮诗乐谱》为例,探讨运用计算机程序将古典乐谱自动翻译成二维谱,并提出一种基于机器学习的节奏调整模型。建立基于机器学习算法的古典乐谱自动翻译系统,可提高中国传统音乐的翻译效率,促进对传统音乐的欣赏和传播。
- 杜庆东杜庆东孙洋张辉
- 语境文化的类型差异与跨文化传播问题解析被引量:5
- 2010年
- 在跨文化选择与互动过程中,存在着严重的交流媒介编码失误和交流媒介译码误读问题,这严重制约跨文化的有效传播。跨文化传播理论的历史嬗变及造成跨文化传播冲突的主要原因——高度语境文化和低度语境文化的差异,区分高低语境文化,进而做到换位思考,设身处地进入诉求对象的文化角色,考虑他们接受信息的感知方式和心理特点,才能有效地使本国文化融合到他国文化中去,对他国文化产生吸引力,使跨文化在传播中多几分理解,化解差异、误解和冲突。
- 刘乃歌
- 关键词:跨文化传播