2024年11月19日
星期二
|
欢迎来到营口市图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
卞钰涵
作品数:
6
被引量:5
H指数:2
供职机构:
大连职业技术学院
更多>>
发文基金:
辽宁省高等学校优秀人才支持计划
更多>>
相关领域:
语言文字
艺术
文化科学
文学
更多>>
合作作者
王卉
大连外国语大学
蔡华
大连大学
宋玉辉
大连外国语学院
丁科家
大连外国语学院
张硕
辽宁对外经贸学院外语系
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
6篇
中文期刊文章
领域
2篇
文化科学
2篇
语言文字
2篇
艺术
1篇
文学
主题
2篇
英译
1篇
电影
1篇
电影配乐
1篇
英汉
1篇
英译技巧
1篇
中国文学
1篇
中国文学翻译
1篇
人文
1篇
人文主义
1篇
人性
1篇
人性本质
1篇
商业街
1篇
失信
1篇
体育
1篇
体育用品
1篇
诺言
1篇
配乐
1篇
主义
1篇
作曲
1篇
威廉姆斯
机构
5篇
大连职业技术...
3篇
大连外国语学...
1篇
大连大学
1篇
辽宁对外经贸...
1篇
大连外国语大...
作者
6篇
卞钰涵
1篇
张硕
1篇
蔡华
1篇
丁科家
1篇
宋玉辉
1篇
王卉
传媒
4篇
英语知识
2篇
语言教育
年份
1篇
2015
1篇
2014
1篇
2012
2篇
2010
1篇
2007
共
6
条 记 录,以下是 1-6
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
浅谈汉语称呼语英译
2012年
称呼语(addressing forms)是用来称呼别人和自己的词语,是称呼者对被称呼者的身份、地位、角色和互相关系的认定,起着保持和加强各种人际关系的作用。因此,在英汉跨文化交际过程中,正确把握两种语言文化系统中称呼语的差异、掌握汉晤称呼语英译技巧意义重大。
卞钰涵
关键词:
汉语称呼语
英译技巧
交际过程
文化系统
跨文化
英汉
卡通片“乐”在其中… 为卡通片作曲可不是儿戏
2010年
给卡通片配乐可不像米老鼠那样“小”得“微不足道”。我这么说可没有冒犯迪斯尼的意思啊!
Melinda Newman
丁科家
卞钰涵
关键词:
卡通片
作曲
米老鼠
乐评
2010年
风格简约亲切的配乐,气势恢宏的史诗乐章齐头并进今年奥斯卡好消息!好莱坞电影作曲家们:古斯塔沃·桑托拉拉和约翰·威廉姆斯2007年都没有制作任何电影配乐,所以你们得奥斯卡奖的机率也随之上升了30%到40%。阿根廷出生的桑托拉拉近两年基本上不去想得奖的事了,
Jeff Bond
宋玉辉
卞钰涵
关键词:
电影配乐
奥斯卡奖
好莱坞电影
威廉姆斯
乐章
《弗兰肯斯坦》中的人性悖论
被引量:3
2014年
本文借助人文主义和后人文主义思想中相悖的观点来研究《弗兰克斯坦》中的怪物形象。研究发现,怪物身处理性主义和具身认知、生育和制造以及生和死的三重人性悖论。因此本文认为,玛丽·雪莱塑造怪物可以作为维克多的对照,从而探讨人性本质的问题。
王卉
卞钰涵
关键词:
《弗兰肯斯坦》
人性本质
失信的诺言
2007年
“切,那就给我些建议,怎样才能控制自己!”我咬牙切齿地冲着怪癖的丈夫大叫。我们在商业街经过一家体育用品店,那儿正在进行“歇业大甩卖”。我想进去看看。可是他用他那惯用的大男子主义的腔调说:“都是些用不着的东西。那些货都是些价格昂贵的垃圾。如果有好东西就不会关门儿了。”
Lorraine M. Gregoire
张硕
卞钰涵
关键词:
诺言
失信
大男子主义
体育用品
商业街
从葛浩文英译莫言小说看中国文学翻译重述现象
被引量:2
2015年
中国作家莫言获得2012年诺贝尔文学奖,从此中国文学真正跻身于世界文坛,而英译者葛浩文教授"让中国文学披上当代英美文学的色彩"的"翻译重述"策略对此助益颇多。本文运用语言学习策略"重述"法来审视葛教授莫言作品英译本,研究其跨文化交际翻译的变译现象。
蔡华
卞钰涵
关键词:
莫言小说
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张