您的位置: 专家智库 > >

范维杰

作品数:9 被引量:14H指数:2
供职机构:东北师范大学更多>>
相关领域:语言文字艺术更多>>

文献类型

  • 8篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 9篇语言文字
  • 1篇艺术

主题

  • 5篇俄语
  • 4篇语言
  • 3篇外语
  • 3篇外语学习
  • 2篇心理
  • 2篇言意
  • 2篇语法
  • 2篇语言学
  • 2篇语言意识
  • 2篇中介语
  • 2篇汉语
  • 1篇对比教学
  • 1篇对比语言学
  • 1篇心理策略
  • 1篇信息载体
  • 1篇虚化
  • 1篇学习者
  • 1篇已知信息
  • 1篇应用心理
  • 1篇语法教学

机构

  • 9篇东北师范大学

作者

  • 9篇范维杰
  • 1篇王清华
  • 1篇麻壮奇

传媒

  • 4篇中国俄语教学
  • 3篇外语与外语教...
  • 1篇外语学刊

年份

  • 1篇2003
  • 1篇2001
  • 1篇2000
  • 2篇1999
  • 2篇1997
  • 1篇1994
  • 1篇1984
9 条 记 录,以下是 1-9
排序方式:
关于俄语动词时间形式转用的几个问题
范维杰
谈语法教学中的对比教学被引量:1
1994年
谈语法教学中的对比教学东北师范大学副教授范维杰一、语法教学中应用对比教学的位置广义地说,对比教学在外语教学中已不是什么新发明,自从有外语教学,对比教学就随之产生了。早期教学法中的语法翻译法就少下了对比,因为翻译也是对比。苏联30年代开始盛行的自觉对比...
范维杰
关键词:语法教学对比教学对比语言学负迁移外语学习正迁移
俄语学习中前期语间语内干扰分析被引量:1
1997年
俄语学习中前期语间语内干扰分析东北师范大学副教授范维杰实践证明,学生俄语学习中前期的言语错误多与语间干扰,即负迁移、负向迁移有关,这里指母外语差异对外语学习造成的干扰;也与语内干扰,即语内转移有关,这里指目的语,即所学外语的某些特点、某些规则造成的干...
范维杰
关键词:俄语学习外语学习语内干扰
当代俄语口语语义载体问题
1997年
当代俄语口语语义载体问题范维杰东北师范大学一、引言口语作为交际行为有双向性特点,即由说话者通过某种载体发出信息,听话者接收信息的双向活动。发出信息是语言符号的编码过程,而接收信息为解码过程。这里的“码”是说话人和听话人赖以表达与理解的形式,是说话人与...
范维杰
关键词:俄语口语语义虚化口语语法已知信息信息载体
汉俄中介语劣拙现象分析被引量:1
2003年
中介语也是过渡语,汉俄中介语是起于汉语终于俄语的过渡语。前期中介语中不但有许多错误,也有许多不准确、不妥当、不地道的言语现象,称之为劣拙现象。论文从汉俄两种语言的语言意识差异、句法视点差异、表达习惯差异等方面入手,引用大量的语言材料,分析了汉俄中介语的劣拙现象,并在理论上做了一些有益的探讨。
范维杰麻壮奇
关键词:中介语汉语俄语语言意识
俄汉句法视点差异及表达对比被引量:2
2000年
句法视点差异指句法架构中对同一事物、动作、状态及性质在语言表达中显示的着眼点、角度的差异。比如说,同是船的前部,汉语视其为“船头”,俄语视其为(船鼻子);排队人多,汉语说“长排”,俄语说(大排);我们说“往窗外看”,俄语说 (往窗里看)等等。句法视点...
范维杰
关键词:俄语反语
俄语句法语言意识探讨——兼与汉语对比被引量:8
2001年
论文提出俄语句法语言意识之说 ,认为语言意识是指语言建构时带有规律性的凝化了的思路、想法 ,是某语言表达客观世界和主观世界的思维方法和表达方法。论文从对中国学生能构成难点的几个方面分析了俄语句法的真假意识、整分意识、指示加确意识、系词意识和无动词述谓意识。论文分析了各语言意识的句法特点 ,分析了中国学生在这方面易出现的错误和不当的学习策略。
范维杰王清华
关键词:语言意识
汉俄中介语缺无现象及其类别
1999年
一、几个相关的问题1关于中介语及汉俄中介语中介语这一术语是1972年美国语言学家塞林克(Selinker)首先提出的,它指第二语言学习者在学习过程中那种既不同于母语,也非地道目的语的学习者自己的“语言”,自己的“语言系统”,它是外语学习者没真正掌握...
范维杰
关键词:中介语目的语外语学习者中介语研究参考书目心理策略
论词法时与句法时的联系及相关的几个问题被引量:1
1999年
范维杰
关键词:将来时完成体句法情态意义词法历史现在时
共1页<1>
聚类工具0