王婷
- 作品数:5 被引量:9H指数:2
- 供职机构:西北师范大学外国语学院更多>>
- 发文基金:甘肃省教育科学“十二五”规划课题全国基础教育外语教学研究资助金项目留学人员科技活动项目择优资助经费更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学更多>>
- 论农村教师胜任力的提升被引量:3
- 2013年
- 教师胜任力是指教师的人格特征、知识和在不同教学背景下所需要的教学技巧及教学态度的综合,是教师个体所具备且与实施成功教学有关的一种专业知识、专业技能和专业态度或价值观。农村教师队伍建设关乎整个农村教育的质量,因此,不断提高农村教师胜任力水平是一个非常重要的问题。本文论述了提高农村教师胜任力的重要性,并提出了农村教师胜任力提升的五点建议。
- 魏向君周亚莉王婷
- 关键词:农村教师胜任力
- 从图腾文化看生态翻译学的适应与选择被引量:5
- 2014年
- 作为一种文化现象,图腾源于原始人对自身起源的追问,图腾文化则是形成民族文化心理结构的原始积淀层。《狼图腾》作为生态思想的言说,在文学界与文化界引发了热议。其"天人合一"的思想指导着现代生活,并彰显着图腾信仰的回归。而"天人合一"、"优胜劣汰"、"适者生存"等理念也是生态翻译学客观存在的重要理据。在生态翻译学的理论框架下,译者主要在语言、交际、文化这三个维度进行多维度地选择性适应和适应性选择,保留了蒙古族宗教的神秘性,有效地把蒙古族独特的图腾文化介绍给西方读者。
- 周亚莉王婷
- 关键词:图腾文化《狼图腾》生态翻译学
- 浅论中西文化差异对汉英语言形式及语词含义的影响
- 2014年
- 中西文化各有其悠久的历史,由于受思维方式及文化背景差异的影响,汉英两种语言在形式上及语词含义上有很大差别。因此,了解中西文化差异是准确理解两种语言的重要手段。本文拟在通过对中西文化差异的浅显分析,指出其对汉英两种语言在形式上及语词含义上的影响。
- 王婷
- 关键词:文化差异汉英语言
- 从接受美学看诗歌英译中的译者主体性——以《江雪》为例被引量:1
- 2014年
- 接受美学是文学研究中的一种方法论,它更多地关注读者的需求,反对孤立、片面、机械地研究文本,因此,诗歌翻译也呈现出多样性。文章从接受美学理论视角出发,分析了柳宗元《江雪》的两个不同英译本,并讨论不同译者是如何以读者的需求为关注,来体现译者主体性的。
- 王婷
- 关键词:接受美学诗歌翻译