您的位置: 专家智库 > >

朱丽轩

作品数:1 被引量:1H指数:1
供职机构:北京建筑工程学院文法学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇英若诚
  • 1篇思维
  • 1篇思维研究
  • 1篇戏剧
  • 1篇戏剧翻译
  • 1篇翻译

机构

  • 1篇北京建筑工程...
  • 1篇华东师范大学

作者

  • 1篇朱丽轩
  • 1篇朱姝

传媒

  • 1篇首都师范大学...

年份

  • 1篇2010
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
英若诚戏剧翻译思维研究被引量:1
2010年
整个20世纪见证了中国话剧的发轫、发展、兴起、沉寂和复兴,在这个过程中,翻译一直伴随着中国话剧同行,因为话剧借鉴的是西方戏剧,所以话剧从诞生起就注定像一个"混血儿"。戏剧翻译家的责任就是通过翻译的手段让这个"混血儿"在两种文化中都得到认同。英若诚作为艺人译者,在两种戏剧文化之间从容地摆渡,本文将对英若诚浓缩在《序言》中的翻译观点及英若诚的翻译思维进行阐述,以期对戏剧翻译的理论构建有点启示。
朱姝朱丽轩
关键词:英若诚戏剧翻译思维
共1页<1>
聚类工具0