您的位置: 专家智库 > >

李俊杰

作品数:1 被引量:33H指数:1
供职机构:华南师范大学教育科学学院心理应用研究中心更多>>
发文基金:全国教育科学“十一五”规划课题教育部人文社会科学研究基金国家自然科学基金更多>>
相关领域:哲学宗教更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇哲学宗教

主题

  • 1篇语言
  • 1篇语言理解
  • 1篇双语
  • 1篇双语者
  • 1篇重复启动效应

机构

  • 1篇华南师范大学

作者

  • 1篇范梦
  • 1篇邓汉深
  • 1篇李俊杰
  • 1篇李利
  • 1篇王瑞明

传媒

  • 1篇心理学报

年份

  • 1篇2011
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
中-英双语者语言理解中非加工语言的自动激活被引量:33
2011年
采用长时重复启动范式探讨母语为汉语的中-英双语者语言理解中非加工语言的激活状况。实验1和实验2使用词汇判断任务,实验3和实验4使用概念判断任务。在每个实验的第一个小实验中,非加工语言是英文,在每个实验的第二个小实验中,非加工语言是中文。实验1和实验3探讨学习阶段的非加工词在测验阶段呈现时能否出现长时重复启动效应,从而检验双语者语言理解中非加工语言有没有自动激活;实验2和实验4探讨学习阶段的非加工词在测验阶段以翻译对等词呈现时能否出现长时重复启动效应,从而检验双语者语言理解中非加工语言的语义有没有自动激活。总的实验结果表明,母语为汉语的中-英双语者在语言理解过程中,加工一种语言(目标语言)时,非加工语言(要求被试忽略的另一种语言)会自动激活,但在词汇任务情境中,非加工语言只在词汇层面上激活,其语义不会自动激活,而在概念任务情境中,非加工语言的词汇层面和语义层面都会自动激活。
王瑞明邓汉深李俊杰李利范梦
关键词:双语者语言理解
共1页<1>
聚类工具0