您的位置: 专家智库 > >

黄选明

作品数:8 被引量:4H指数:1
供职机构:广西大学外国语学院更多>>
发文基金:新世纪广东省高等教育教学改革工程项目更多>>
相关领域:语言文字文学文化科学自动化与计算机技术更多>>

文献类型

  • 3篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 1篇经济管理
  • 1篇自动化与计算...
  • 1篇语言文字
  • 1篇文学

主题

  • 2篇文学
  • 2篇儿童文学
  • 1篇新加坡英语
  • 1篇英语
  • 1篇优化课堂
  • 1篇文化
  • 1篇文化背景
  • 1篇误译
  • 1篇教育
  • 1篇教育元素
  • 1篇课堂
  • 1篇课堂教学
  • 1篇课堂教学活动
  • 1篇教学
  • 1篇教学活动
  • 1篇VALUE
  • 1篇INEVIT...
  • 1篇MISTRA...

机构

  • 4篇广西大学

作者

  • 4篇黄选明
  • 2篇梁卿
  • 1篇黄晔明

传媒

  • 2篇东南亚纵横
  • 1篇广西教育学院...

年份

  • 1篇2014
  • 2篇2011
  • 1篇2001
8 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
新加坡英语儿童文学(1978~2012年)发展研究
2014年
新加坡的发展经历了三个阶段:生存阶段、效率阶段、能力阶段。新加坡有4种语言出版的儿童文学。新加坡英语儿童文学的发展见证了新加坡政府力图创建新加坡民族魂的决心和重构民族认同、民族道德观的过程。
梁卿黄选明
关键词:英语儿童文学
利用英文电影片段优化课堂教学活动
2011年
英美影视作品为学生提供了真实地道的语言和环境,日益受到教师和学生的重视。影视作品片段应用于大学英语课堂,不仅能提高学生的听说能力,而且在调动学生的积极性、丰富教学内容和教学手段方面有独特的作用,从而能够优化大学英语课堂教学活动的效率和质量。
黄选明
关键词:课堂教学活动
新加坡儿童文学教育元素与人才培养
2011年
新加坡虽处于东西文化交流碰撞的结合点上,但却做到了花园城市、廉洁高效政府、良好社会秩序、青少年犯罪率世界最低……。文化是一个民族的灵魂;儿童是一个国家的希望。此篇文章通过介绍与分析新加坡著名儿童文学作家及作品,旨在探究新加坡儿童文学中的美好教育元素如何影响新加坡的人才培养。
梁卿黄选明黄晔明
关键词:儿童文学教育
文化背景与误译
尽管人们都认识到,翻译应尽可能忠实、准确地传达原文。译者 也孜孜以求,尽量避免误译。但由于英汉两种语言的差异,翻译错误 在所难免。翻译不仅涉及语言问题,也涉及文化问题。理解错误、表 达不贴切、社会文化背景的贫乏是常见的三...
黄选明
文献传递
共1页<1>
聚类工具0