您的位置: 专家智库 > >

黄攀

作品数:3 被引量:1H指数:1
供职机构:武汉科技大学外国语学院更多>>
相关领域:文化科学艺术自动化与计算机技术更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 1篇自动化与计算...
  • 1篇文化科学
  • 1篇艺术

主题

  • 1篇多党
  • 1篇多党合作
  • 1篇多党合作和政...
  • 1篇多党合作和政...
  • 1篇学习英语
  • 1篇艺术
  • 1篇艺术作用
  • 1篇异化策略
  • 1篇异化翻译
  • 1篇异化翻译策略
  • 1篇英语
  • 1篇英语教学
  • 1篇源语
  • 1篇政治
  • 1篇政治协商
  • 1篇政治协商制
  • 1篇政治协商制度
  • 1篇史事
  • 1篇情感
  • 1篇情感教学

机构

  • 3篇武汉科技大学

作者

  • 3篇黄攀
  • 2篇宋红波
  • 1篇熊姗

传媒

  • 1篇电影文学
  • 1篇术语标准化与...
  • 1篇科教文汇

年份

  • 2篇2011
  • 1篇2010
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
论《建国大业》中主要人物谈话风格的艺术作用
2010年
影片《建国大业》以20世纪40年代抗战胜利直至建国前夕这一波澜壮阔的时代为背景,以宏大的历史视野,正面再现共和国多党合作和政治协商制度从诞生到确立这一重大历史事件,全景描写共和国领袖和众多政坛名人的群像。
宋红波黄攀熊姗
关键词:艺术作用多党合作和政治协商制度重大历史事件建国前夕抗战胜利
权力话语理论观照下异化策略在外宣翻译中的重要作用
2011年
过去我国外宣翻译多采用归化翻译策略,但随着中国成功举办2008北京奥运会,正在举办的2010年上海世博会以及广州亚运会,中国的实力和地位得到世界的认可,中国的语言和文化也受到越来越多的关注。因此,以源语或原文作者为归宿,保持原文的"原汁原味",反映出源语的民族文化特点的异化翻译策略在外宣翻译中的作用日趋明显。文章拟以法国思想家米歇尔·福柯的权力话语理论为依托,论述了异化翻译策略在外宣翻译中的优势或重要作用。
宋红波黄攀
关键词:外宣翻译异化翻译策略权力话语理论源语
论激发小学生学习英语的兴趣被引量:1
2011年
著名教育家陶行知先生说过:"教学艺术就在于设法引起学生的兴趣,有了兴趣就肯用全部的精力去做事情。"为了让学生能够在英语学习的漫长道路上有一个好的开始并为将来的学习打下坚实的基础,激发学生学习英语的兴趣不仅是《国家英语课程标准(实验稿)》对中小学英语教学的要求,更是备受关注和探讨的课题。本文以激发学生英语学习兴趣的理论依据为出发点,通过对应用全身反应教学法等方法来激发学生学习兴趣的有效途径进行阐述,希望对激发中小学生学习英语的兴趣有所帮助。
黄攀
关键词:建构主义小学英语教学全身反应法情感教学
共1页<1>
聚类工具0