2024年11月19日
星期二
|
欢迎来到营口市图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
张莉
作品数:
3
被引量:11
H指数:1
供职机构:
河北科技师范学院
更多>>
相关领域:
语言文字
哲学宗教
文学
经济管理
更多>>
合作作者
李林菊
石家庄学院外语系
胡鸿志
石家庄学院
赵玉荣
河北科技师范学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
3篇
中文期刊文章
领域
1篇
经济管理
1篇
哲学宗教
1篇
语言文字
1篇
文学
主题
1篇
信息传播
1篇
学理
1篇
中国神话
1篇
神话
1篇
审美
1篇
审美价值
1篇
欧元
1篇
求知
1篇
全民公决
1篇
忠实
1篇
文化
1篇
文化价值
1篇
希腊神话
1篇
美学
1篇
民意
1篇
民意测验
1篇
接受美学
1篇
接受美学理论
1篇
怀疑
1篇
幻想
机构
3篇
石家庄学院
2篇
河北科技师范...
1篇
河北职业技术...
作者
3篇
张莉
3篇
李林菊
1篇
胡鸿志
1篇
赵玉荣
传媒
1篇
电影评介
1篇
文教资料
1篇
电子科技大学...
年份
3篇
2006
共
3
条 记 录,以下是 1-3
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
解读英国的欧元怀疑派及其对布莱尔政府欧元政策的影响
2006年
欧元怀疑派的反对是英国至今依然徘徊在欧元区之外的重要原因之一。其行为对布莱尔政府的欧元政策产生了极大的影响。
李林菊
张莉
赵玉荣
关键词:
欧元
民意测验
布莱尔政府
全民公决
接受美学理论和电影片名的翻译
被引量:11
2006年
本文以接受美学理论为指导,倡导以观众为中心的英文电影片名汉译原则,对英文电影片名汉译过程中的两种倾向,即:“忠实”和“观众就是上帝”进行了批判,主张应充分考虑所译电影的信息传播价值、文化价值和审美价值和商业价值等特点,采取灵活多样的翻译方法以达到较为完美的翻译效果。
李林菊
胡鸿志
张莉
关键词:
接受美学理论
忠实
文化价值
审美价值
希腊神话与中国神话的差异初探
2006年
中国神话和希腊神话存在着诸多差异,突出表现在三个方面;二者神话体系的不同,价值取向的差别以及各自对神的刻画及对神的态度上的差异。本文对此三方面的差异进行了分析并探讨了造成这种差异的深层次的文化原因。
李林菊
张莉
关键词:
神话
幻想
崇实
求知
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张