您的位置: 专家智库 > >

宗慧荣

作品数:5 被引量:8H指数:2
供职机构:湖北大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 5篇中文期刊文章

领域

  • 4篇语言文字
  • 2篇文化科学

主题

  • 3篇英语
  • 2篇文化
  • 2篇教学
  • 1篇信息服务产业
  • 1篇信息化
  • 1篇信息咨询
  • 1篇英汉
  • 1篇英汉主语
  • 1篇英语口译
  • 1篇英语口语
  • 1篇英语口语技能
  • 1篇英语文化
  • 1篇语文
  • 1篇语言
  • 1篇育才
  • 1篇知识
  • 1篇知识输入
  • 1篇图书
  • 1篇图书馆
  • 1篇图书馆员

机构

  • 1篇湖北大学
  • 1篇中国石油化工...
  • 1篇江汉石油职工...
  • 1篇湖北民族大学

作者

  • 5篇宗慧荣
  • 1篇蔡文

传媒

  • 5篇江汉石油职工...

年份

  • 1篇2004
  • 1篇2003
  • 1篇2002
  • 1篇2001
  • 1篇2000
5 条 记 录,以下是 1-5
排序方式:
论图书馆员的继续教育
2000年
二十一世纪是信息的世纪.作为信息咨询重要窗口的图书馆要发展成为信息服务产业的主体,加强图书馆员的继续教育是关键,因此图书馆界和教育界应联合建立和实施跨世纪育才工程,以适应全球信息化迅猛发展的需要.
蔡文宗慧荣
关键词:图书馆员继续教育信息咨询全球信息化信息服务产业育才
全文增补中
提高学生英语口语技能的思考被引量:1
2004年
 对学生进行正确有效的知识输入是提高其口语技能的基础和保证,包括标准语音的输入、会话规则和结构的输入、英语文化背景知识的输入,以及有效的会话策略的输入。科学的口语训练程序是提高学生口语技能的关键。
宗慧荣
关键词:口语技能英语口语知识输入标准语会话策略英语文化
英语口译教学浅谈
2001年
口译教学应随时注意体现口译的特点。必须将主要精力和时间放在各种专业素质及综合素质的训练培训上,要尽量创造与临场实践相似的条件,努力在教学中激发学生的兴趣与积极性。
宗慧荣
关键词:口译教学英语
英汉主语对比浅议被引量:2
2003年
英汉两种语言在句子主语方面存在着诸多差异。英语句子结构严谨 ,主语突出 ,属屈折性语言 :汉语逻辑性强 ,主题突出 ,属分析性语言 ,进行英汉主语对比分析 。
宗慧荣
关键词:英语汉语主语
文化差异与外语教学浅议被引量:5
2002年
母语固有文化的思维直接影响和干扰了外语的学习。因此 ,在教学中应充分重视文化差异对外语教学的影响。教师在教学中应更新观念 ,增强跨文化意识 ,处理好语言与文化、语言能力与交际能力的关系 ,以社会语言学的观点指导教学 ,以文化为中心实施教学。
宗慧荣
关键词:文化差异外语教学教师语言文化
共1页<1>
聚类工具0