谭丽萍
- 作品数:3 被引量:5H指数:2
- 供职机构:华北理工大学更多>>
- 相关领域:文化科学语言文字建筑科学更多>>
- 翻译目的论与旅游文本翻译——以博物馆简介为例
- 2013年
- 本文以博物馆简介翻译为例,从翻译目的论角度论述了旅游文本翻译的基本目的应该是满足目的语读者的交际需求,而在实现其基本目的的过程中,还需结合中西文化背景差异,并灵活运用增译法、减译法、合译法、分译法等翻译技巧才能实现译文的交际目的。
- 童瑶谭丽萍
- 关键词:翻译目的论旅游文本翻译博物馆
- 浅论译者主体性与科技英语翻译审美再现被引量:2
- 2013年
- 随着经济全球化及国际交流的加深,科技英语翻译对于引进国外先进技术与普及科学知识都起到至关重要的作用。因此,提高科技英语的翻译水平,改善其翻译质量对于世界科技的交流和进步有着重要的意义。然而大量科技英语翻译文本读起来味如嚼蜡,不能给读者以美的享受。本文笔者结合译者的主体性在科技英语翻译审美层次的充分发挥,增强译文的感染力,给人以愉悦的美学享受。
- 谭丽萍童瑶杨红全
- 关键词:译者主体性科技英语翻译审美
- 项目教学理论在高职“大学实用英语”中的应用研究被引量:3
- 2012年
- 为了培养具备高素质的职业知识和素养的学生,我国的高职教育当下正在进行一次巨大的教学改革,在历经了多次发展浪潮之后,最终成为当今风行欧美,流行世界的实用型教学方法的项目教学法也已经在我国高职院校深入人心。项目教学已有三百多年的历史,国内外的一些学者专家对项目教学提出了不同的概念和理解。项目教学理论在我国高职院校的引进、发展与研究也只有十几年的时间,短短的时间里就引起了许多专家的关注和研究。但是在国内有关项目教学研究中,几乎都是关于项目教学理论自身的研究,或者其在不同专业课中的应用研究,或者比较研究,关于项目教学在语言中的应用也仅仅局限在某一具体英语类别中的研究,比如物流英语、物业英语、饭店英语、导游英语、商务英语、外贸英语等等,有关项目教学在大学公共英语尤其是在高职《大学实用英语》中的应用研究几乎少之甚少。
- 谭丽萍杨红全
- 关键词:高职大学实用英语