您的位置: 专家智库 > >

李磊

作品数:29 被引量:67H指数:5
供职机构:仲恺农业工程学院更多>>
发文基金:全国基础教育外语教学研究资助金项目广东省哲学社会科学“十一五”规划项目更多>>
相关领域:文化科学文学语言文字经济管理更多>>

文献类型

  • 26篇中文期刊文章

领域

  • 8篇文化科学
  • 7篇语言文字
  • 6篇文学
  • 5篇经济管理
  • 1篇自动化与计算...
  • 1篇农业科学

主题

  • 7篇翻译
  • 5篇英语
  • 5篇成人
  • 4篇诗词
  • 4篇古典
  • 4篇古典诗词
  • 3篇意境
  • 3篇英译
  • 3篇英语专业
  • 3篇应用型人才
  • 3篇院校
  • 3篇农产
  • 3篇农产品
  • 3篇农业
  • 3篇农业院校
  • 3篇网络
  • 3篇教学
  • 3篇教学模式
  • 2篇中国古典
  • 2篇中国古典诗词

机构

  • 26篇仲恺农业工程...
  • 1篇装备指挥技术...
  • 1篇堪萨斯大学

作者

  • 26篇李磊
  • 2篇林蠡
  • 2篇覃广泉
  • 1篇胡惠军
  • 1篇姚少霞

传媒

  • 3篇湖北广播电视...
  • 3篇时代文学(下...
  • 2篇高等农业教育
  • 1篇人民论坛
  • 1篇农家之友
  • 1篇作家
  • 1篇河南农业
  • 1篇外国文学研究
  • 1篇广东农业科学
  • 1篇继续教育
  • 1篇山东外语教学
  • 1篇山西农经
  • 1篇湖南农业大学...
  • 1篇高等函授学报...
  • 1篇教学与管理(...
  • 1篇现代商业
  • 1篇重庆工学院学...
  • 1篇南方农业
  • 1篇江西农业
  • 1篇乡村科技

年份

  • 6篇2018
  • 1篇2011
  • 9篇2010
  • 9篇2009
  • 1篇2008
29 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
忠诚连贯 神形兼备:汉英习语翻译的一个基本原则被引量:1
2010年
本文旨在借助分析汉英习语的文化内涵和语言特点来探讨翻译的原则问题,我们认为:任何翻译行为应聚焦在人的精神和思想上的反映,体现人类共同的价值追求和审美取向,尊重彼此的文化。而"忠诚连贯,神形兼备"是实现这一目的的最佳突破口。
李磊
关键词:英汉习语翻译原则
实体经济:农村经济发展的基础被引量:1
2018年
作为经济发展格局中的重要内容之一,实体经济与农村经济发展之间存在着密切的关联。基于新时代农村经济发展的新目标,我们有必要从发展的角度来挖掘实体经济在农村经济发展中的潜力,并通过相应发展路径的优化、创新来为实体经济的发展营造良好的环境,助推农村经济的快速腾飞。
李城李磊
关键词:实体经济农村经济
消费文化导演的现代悲剧——解析菲茨杰拉德《夜色温柔》里的主人公被引量:10
2010年
本文从消费文化的角度,试图在经验层面和精神层面上,对《夜色温柔》中的主人公迪克走向沉沦的现代悲剧进行解读,并试图说明在一个克制变为欲望、勤俭变为享乐的消费社会里,主人公想通过虚幻而刺激的消费快感来建构身份和实现梦想,其结果必然遭到消费社会的控制和鄙弃。因此,迪克的命运是消费文化导演的现代悲剧。
李磊
关键词:消费文化《夜色温柔》菲茨杰拉德
网络环境下成人学生加强自主学习简论被引量:1
2009年
互联网的普及,为成人学生的自主学习提供了便利的条件。本文将依据自主学习等相关理论,分析成人教育的培养目标、学生特点以及网络的优势,探讨网络环境下如何加强成人学生的自主学习。本文认为:网络环境下成人学生的自主学习不同于以往那种放任和盲目的自学,而是在教师的指导下,利用网络进行有目的的学习。
李磊覃广泉
关键词:网络成人学生
试论高等院校学院制领导体制的构建
2010年
随着我国大学学院制的实行,院级领导体制已成为学院管理的核心。通过分析目前学院内部管理存在的一些问题,试图阐明如何构建以党建工作为核心,以教学工作为中心的分工合作共同负责的院级领导体制。提出构建合理的院级领导体制,首先要处理好三个关系,即:核心与中心的关系、分工与合作的关系、行政权力和学术权力的关系。
李磊
关键词:高校学院制
翻译目的论与汉诗英译的意境美被引量:1
2009年
意境美是古典诗词的灵魂和精神所在,但要译出含蓄的意境之美绝非易事。翻译目的论为古典诗词翻译开启了一个全新的视角。旨在以翻译目的论的基本理论为依据,从翻译的目的性出发,举例分析古典诗词翻译所应该遵循的基本原则和方法,从而强化翻译者的目的意识,提高其审美水平。
李磊
关键词:翻译目的论汉诗英译
新农村成人教育网络教学模式初探被引量:6
2010年
新农村成人教育是我国教育体系的重要组成部分。多年来,成人教学模式主要以面授为主,虽然取得了一些成绩,但面授时间不足,学生缺课严重,教学质量不高等问题依然存在。指出互联网的普及和利用使成人教育的教学改革和创新成为可能。在新的条件下,成人教育的教学模式应依据学生的学习目标和个体特点来建立,而"网络为主,面授为辅"的教学模式为成人教育提供了一个新的视角。
李磊
关键词:成人教育教学模式网络
谈谈宣传文本的翻译原则被引量:1
2009年
宣传文本翻译为我国的对外宣传发挥了重要的作用。但各种误译和不规范现象也随处可见。本文旨在以翻译目的论的基本理论为依据,举例分析宣传文本翻译所必须遵循的基本原则和策略,从而强化翻译者的目的意识,提高其道德水准。
李磊
关键词:目的论翻译原则
中国古典诗词的意境美及其英译再现策略——基于描写翻译理论的视角被引量:2
2011年
意境美是中国古典诗词的灵魂和精神所在。传统的诗词翻译研究大多倾向于经验的总结和标准的确立,忽视了翻译作为一种跨文化交际与传播活动的复杂性与多维性。描写翻译理论强调要把翻译语境化,以发现翻译现象背后的文化历史事实,从而避免文化的误解和审美的缺失。再现中国古典诗词的意境美,更应该重视文本背后的超语言因素,注重特定文化语境和特殊人物情感律动的翻译,并从语言符号和语言风格方面尽量体现诗歌的言外之意。
李磊
关键词:古典诗词
爱和感伤——罗伯特·佩恩·沃伦诗歌浅谈
2010年
罗伯特·佩恩·沃伦是美国第一个桂冠诗人。他的诗歌典雅而通俗,急促的节奏中常常折射出感伤和忧郁,表现了当代人的孤独和异化感,揭示了一个善恶并存的世界。多年来,国内对他的诗歌少有介绍,本文将依据文学批评的相关理论,探讨其诗歌的主题和表现形式。
李磊
关键词:逃逸主题
共3页<123>
聚类工具0