朱振武
- 作品数:151 被引量:905H指数:15
- 供职机构:上海师范大学人文与传播学院更多>>
- 发文基金:国家社会科学基金国家哲学社会科学规划基金更多>>
- 相关领域:文学语言文字文化科学经济管理更多>>
- 爱伦·坡科幻小说的人文关怀被引量:1
- 2009年
- 科幻小说作为工业文明崛起后一种特殊的文化现象,在19世纪美国作家爱伦·坡的笔下得到了诠释。本文试图把爱伦·坡的科幻小说放回到其所处历史文化语境中进行解读,阐明他在开创现代科幻小说过程中所具有的严肃性和高尚精神。爱伦·坡秉承传统,在其科幻的文学想象中不但以科学的严谨性和预见性洞察19世纪初期人们的生存困境和发展危机,还试图在更广阔的时空中为人类寻觅摆脱困境的路径,为其小说的经典化打下了良好的基础,也是其作品具有当下意义的一个重要原因。
- 朱振武吴妍
- 关键词:爱伦·坡科幻小说人文关怀
- 美国小说本土化的多元因素被引量:2
- 2007年
- 本文探讨美国少数族裔小说的心理构成、美学特征及其进入主流的过程,主要从印第安因素、清教因素、黑人因素、犹太因素等方面对美国小说的本土化过程进行纵向追踪和横向探讨,阐述美国本土小说在多元文化语境中的发生和生成的轨迹,揭示其内在的互动、传承、冲突和融合的运行机制。
- 朱振武
- 关键词:美国小说本土化
- 爱伦·坡幽默小说探源被引量:3
- 2008年
- 爱伦·坡以其特有的天分和对美国早期本土幽默的传承创作了20多篇幽默小说。在这类小说创作中坡表现出明显的创作定势,既巧妙地运用了美国本土喜剧和幽默故事的素材,也继承了其叙述模式,而在人物塑造方面还对传统人物进行了别具一格的戏仿,从而形成了独特的创作风格。
- 朱振武程庆华
- 关键词:爱伦·坡幽默小说
- 大众传媒与美国小说的演进被引量:1
- 2017年
- 就美国小说的发展历程来看,大众媒介形态的变化在美国本土小说的兴起和繁荣中扮演了重要角色。大众传媒不仅影响了民族文学所赖以存在的传播条件,而且随着大众传媒自身形态的变化,小说的诸种审美要素也在不断地运动和重组。不仅如此,大众传媒本身的一些特性如受众广、商业性和娱乐性强等特点也给小说创作带来了一定的导向作用。当下电子媒体时代的到来给人们阅读和思维的方式带来了巨大的变革,而美国小说也在传统与革新中继续引领世界文学的创作潮流。
- 朱振武周博佳
- 关键词:大众传媒美国小说电子传媒
- 跨文化、跨学科的多维阐释——评《奥尔罕·帕慕克小说研究》
- 2015年
- 跨界生存与跨文化传播现象从古代社会就已开始,不过没有形成当今世界这般广度与深度。随着全球化发展进程的深入,文化混合、文学混杂、媒介融合等现象越来越多,形成不可阻挡也不可忽视的文化趋势;而文学界的跨界生存与跨文化创作现象尤其明显,突出地表现在近年诺贝尔文学奖得主身上,如1990年墨西哥诗人帕斯因"成功地将哥伦布发现美洲新大陆之前的文化、西班牙殖民者的文化与西方文化融为一体”而获得诺贝尔文学奖;
- 朱振武
- 关键词:帕慕克小说研究文化诗学古代社会小说写作
- 圣诞的密码
- 2006年
- 丹·布朗朱振武
- 关键词:短篇小说丹·布朗
- 白睿文的翻译美学与文化担当——以《活着》的英译为例被引量:11
- 2016年
- 美国著名汉学家和翻译家白睿文翻译的中国当代文学作品在英语世界引起了很大反响,余华的作品《活着》就是其译作的代表。本文以《活着》的英译本为例,从译者的翻译策略入手,分析白睿文如何在文字和文化间穿梭自如,使其翻译作品既保留原作品的风格,又适应了读者的文化心理。相比"言语交流",白睿文更看重译者的"文化担当",他的翻译作品成为西方读者了解中国文化的又一扇窗。
- 朱振武杨雷鹏
- 关键词:《活着》翻译美学文化担当
- 鲁迅文学奖翻译奖空缺的背后及引发的思考被引量:1
- 2011年
- 文学翻译标准不应达过简单化,不能光是追求形而下的简单的技术层面和单一的意义的对等,而应更多地从其影响和对文学文化方面的贡献层面上来进行评判。
- 朱振武
- 关键词:翻译标准文学奖空缺对等
- 生态批评的愿景和文学想象的未来被引量:4
- 2009年
- 随着生态批评不断否定和超越以往的批评模式和认知阈限,环境批评这一批评理念随之兴起,而且更加深入到文学想象的生态、文化和社会蕴涵等层面,并努力在理论与实践、地方意识的生态建构及环境正义等方面寻求突破,以期重新估价文学想象的生态、文化乃至社会价值。这既可以丰富文本内涵和批评范式,拓展文学研究的学术视野,也有利于促进生态危机的消解与和谐生态的出现。
- 朱振武张秀丽
- 关键词:索罗金小说审丑漂泊
- 尼日利亚英语文学在西方:解读范式与研究热点被引量:2
- 2019年
- 1960年尼日利亚宣布独立,西方尼日利亚英语文学研究也由此拉开序幕。半个多世纪以来,以英美国两国为主的西方学者在研究尼日利亚三代英语作家作品之时,因政治视角和历史时期不同而表露出明显的阶段性批评话语特征,在批评方法和主题探讨上则呈现出两种截然相反的向度变化。西方的尼日利亚英语文学研究主要经历了文化体验式解读、民族性多元探讨和历史问题审视这三个阶段,同时西方学者在解构其文学作品的过程中,正试图构建出一种更具混杂性的后殖民批评话语。了解西方尼日利亚英语文学研究的解读范式,是我国学者开展相关学术研究的基础,也是以中国立场构建中国话语、实践与非洲文学平等对话交流的重要参照。
- 朱振武李丹
- 关键词:民族性后殖民