您的位置: 专家智库 > >

张咏梅

作品数:13 被引量:29H指数:3
供职机构:中国中医科学院更多>>
发文基金:中国中医科学院自主选题项目更多>>
相关领域:医药卫生经济管理语言文字更多>>

文献类型

  • 8篇期刊文章
  • 5篇专利

领域

  • 7篇医药卫生
  • 1篇经济管理
  • 1篇语言文字

主题

  • 6篇中医
  • 6篇中医药
  • 5篇摆件
  • 2篇药学
  • 2篇医药学
  • 2篇中医药学
  • 1篇印度传统医学
  • 1篇英译
  • 1篇世界卫生
  • 1篇世界卫生组织
  • 1篇世卫组织
  • 1篇替代医学中心
  • 1篇中医翻译
  • 1篇中医术语
  • 1篇卫生组织
  • 1篇文献计量学
  • 1篇西太平洋
  • 1篇西太平洋地区
  • 1篇计量学
  • 1篇国际交流与合...

机构

  • 13篇中国中医科学...

作者

  • 13篇张咏梅
  • 5篇李鲲
  • 5篇赵宇平
  • 2篇宋坪
  • 1篇周俊
  • 1篇李春梅
  • 1篇范为宇
  • 1篇陈岩
  • 1篇徐俊
  • 1篇李向东
  • 1篇刘扬

传媒

  • 4篇国际中医中药...
  • 2篇世界中医药
  • 1篇中国中医基础...
  • 1篇亚太传统医药

年份

  • 5篇2022
  • 1篇2020
  • 1篇2018
  • 2篇2014
  • 1篇2013
  • 2篇2012
  • 1篇2006
13 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
世界卫生组织西太区传统医学发展现状被引量:1
2014年
本文介绍了世界卫生组织(简称“世卫组织”)西太平洋地区(简称“西太区”)近十年传统医学的发展现状,包括成员国政府对传统医学的支持、传统草药产品生产质量管理规范(GMP)的实施、传统医学大学教育与培训等。同时还介绍了世卫组织西太平洋区域传统医学区域战略(2011-2020)的主要内容和我国世卫组织传统医学合作中心的作用,提出促进世卫组织传统医学合作中心工作的建议,为进一步了解西太区各国传统医学进展,推动我国传统医学合作中心的工作提供了参考依据。
张咏梅
关键词:世界卫生组织西太平洋地区
摆件(五禽戲虎)
1.本外观设计产品的名称:摆件(五禽戲虎)。;2.本外观设计产品的用途:本外观设计产品用于摆件。;3.本外观设计产品的设计要点:在于形状。;4.最能表明设计要点的图片或照片:主视图。
李鲲张咏梅赵宇平付中学王思晨腾广飞秦闻檑
中国中医科学院中医药国际合作项目立项情况分析与思考被引量:2
2018年
本文通过分析中国中医科学院2006--2017年立项的国际合作项目,从合作类型、合作国别、热点领域等方面进行计量分析,对该院国际合作的规模、合作成果、合作特点及趋势进行解读,为科技管理人员及科研人员开展国际合作提供借鉴。
张子隽刘扬宋坪张咏梅
关键词:中医药文献计量学
浅谈中医药国际人才培养被引量:8
2012年
随着我国中医药在科技、教育、医疗、贸易等方面的交流与合作日益活跃,中医药因其具有的特色和优势,而成为许多国家和地区民众防病治病的重要手段和方式,得到越来越广泛的接受和认可,在国际上的影响和地位不断增强。在中医药走向世界的关键时期,面对中医药国际合作与交流不断深入的有利形势,中医药国际人才队伍的建设也日益为重。
张咏梅
关键词:中医药
摆件(五禽戲鹿)
1.本外观设计产品的名称:摆件(五禽戲鹿)。;2.本外观设计产品的用途:本外观设计产品用于摆件。;3.本外观设计产品的设计要点:在于形状。;4.最能表明设计要点的图片或照片:主视图。
李鲲张咏梅赵宇平付中学王思晨腾广飞秦闻檑
匈牙利中医药的发展与现状被引量:6
2013年
据史料记载和调查研究,中匈两国有着悠久的历史渊源,因而中医药在匈牙利有着良好的民众基础。虽然现代医学在匈牙利国家医疗卫生体系中占主导地位,中医药的应用起步也较晚,但近年来却发展迅速,匈牙利政府加大了对中医药的支持力度,人民越来来越喜爱中医药。本文将概述匈牙利的中医学源流、发展与现状,简要分析双方开展中医药合作的优势和对策。
张咏梅
关键词:中医药
摆件(五禽戲熊)
1.本外观设计产品的名称:摆件(五禽戲熊)。;2.本外观设计产品的用途:本外观设计产品用于摆件。;3.本外观设计产品的设计要点:在于形状。;4.最能表明设计要点的图片或照片:主视图。
李鲲张咏梅赵宇平付中学王思晨腾广飞秦闻檑
摆件(五禽戲鳥)
1.本外观设计产品的名称:摆件(五禽戲鳥)。;2.本外观设计产品的用途:本外观设计产品用于摆件。;3.本外观设计产品的设计要点:在于形状。;4.最能表明设计要点的图片或照片:主视图。
李鲲张咏梅赵宇平付中学王思晨腾广飞秦闻檑
中医术语的英译方法与实践
2012年
近年来,随着中医药国际交流与合作的不断深入,中医翻译成为中医药走向世界的桥梁,但中医翻译中存在的问题也随之凸显出来,特别是中医术语的翻译规范。目前来看,中医术语的翻译存在着“仁者见仁,智者见智”现象,由于国内外缺乏统一的翻译标准,在很大程度上影响了中医药的国际传播。
张咏梅
关键词:中医术语国际交流与合作中医翻译英译中医药
坦桑尼亚联合共和国传统医学发展现状及对坦中医药合作策略被引量:2
2020年
根据坦桑尼亚联合共和国(以下简称"坦桑尼亚")卫生部网站、卫生部内部文件,中国中医科学院赴坦桑尼亚人员论文成果、采访资料、工作报告、出访报告,中国与坦桑尼亚9个阶段合作备忘录等内部资料,以及中国医药保健品进出口商会、中国海关总署统计数据查询平台等平台的数据,对坦桑尼亚传统医学人员组成、机构设置、药用植物资源及中国对坦桑尼亚出口药品数额、出口企业情况进行归纳及分析,发现坦桑尼亚近年来逐步重视本国传统医学的发展。结合目前中国与坦桑尼亚中医药合作现状,建议两国中医药合作应根据形势变化、基于双方实际情况适当调整,如调整派员专业、调整合作领域、推动中药企业参与等,为下一阶段的中医药合作提供参考借鉴。
张子隽张咏梅宋坪蒋兆媛周俊杨龙会
关键词:中医药学
共2页<12>
聚类工具0