您的位置: 专家智库 > >

吴卫平

作品数:8 被引量:11H指数:2
供职机构:湘潭大学外国语学院更多>>
发文基金:湖南省教育厅科研基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学社会学经济管理更多>>

合作作者

文献类型

  • 8篇中文期刊文章

领域

  • 5篇语言文字
  • 2篇文化科学
  • 1篇经济管理
  • 1篇社会学

主题

  • 6篇日语
  • 3篇助词
  • 3篇课程
  • 3篇课程教学
  • 3篇教学
  • 2篇语法化
  • 2篇语境
  • 2篇语言
  • 2篇语言文化
  • 2篇主观化
  • 2篇法化
  • 1篇语助词
  • 1篇日文
  • 1篇日语助词
  • 1篇年金
  • 1篇年金制
  • 1篇年金制度
  • 1篇主观
  • 1篇主观性
  • 1篇外语

机构

  • 8篇湘潭大学
  • 1篇澳门大学

作者

  • 8篇吴卫平
  • 1篇陈访泽

传媒

  • 3篇日语学习与研...
  • 2篇湘潭师范学院...
  • 1篇日语知识
  • 1篇怀化学院学报
  • 1篇教育教学论坛

年份

  • 1篇2016
  • 1篇2013
  • 1篇2012
  • 1篇2011
  • 1篇2009
  • 1篇2008
  • 1篇2006
  • 1篇2005
8 条 记 录,以下是 1-8
排序方式:
对日本中老年离婚的探讨和启示被引量:2
2009年
2007年在日本,中老年离婚正日益成为一个新的社会问题。甚至"中老年离婚"成为一个流行词,为什么会出现这种现象?本文就这一现象的现状及形成原因进行了分析。并就这一现象的危害做了阐明。最后就解决这一问题提出笔者的见解。
吴卫平
关键词:年金制度
日语特提助词「も」的语法化和主观化被引量:2
2012年
关于日语助词「も」的意义,沼田善子(1986)将「も」的用法分为三类,即表示"单纯他者肯定的「も」1"、表示"意外的「も」2"和表示"委婉(やわらげ)的「も」3",文章首先论证了"も"的虚化过程,其次运用了Langacker(1991)构建"识解"的三种模式理论考察了「も」1、「も」2、「も」3的主观化历程。同时从"语气成立"和"语气的阶层"和"凝固化"等方面论证「も」的主观化依据。
吴卫平
关键词:主观性语境
日语特提助词「も」的语法化和主观化被引量:1
2013年
日语提示助词「も」沼田善子(1986)将其用法分为三类即「も」1「、も」2「、も」3。本文主要考察「も」1「、も」2「、も」3在意义上的虚化,并从认知语言学的角度进行考证,运用Langacker(1991")识解"的三种模式理论验证「も」1「、も」2「、も」3的主观化历程。同时在先行研究的基础上从"语气成立的原理"和所处的"语气阶层"和语法结构的"凝固化"等三方面论证「も」的主观化。
吴卫平
关键词:语境
日文报刊课程教学模式初探被引量:7
2005年
在信息化时代和全球化时代如何适应新的社会发展,开展日语教学呢?笔者在本论文中从改革传统教学模式出发,在日语报刊教学过程中就课堂教室如何安排、教师和学生在教学中应扮演何种角色、具体教学流程以及如何展开等几方面作了研究。旨在摸索一种适合于中国日语报刊教学的新的模式。
吴卫平
关键词:日文日语报刊教学
日语助词‘こそ'和汉语副词“才”的对比研究被引量:1
2011年
现代日语的助词「ニそ」被认为是典型的"特提助词"。本文按照野田尚史(2003)的意义功能划分,从基本语义特征和语义焦点的角度对日语特提助词「ニそ」和汉语副词"才"进行了对比研究。从基本语义特征的角度看,「ニそ」的"特定强调"意义中的"提示主题"和"提示条件"和"才"对应,「ニそ」的"反驳"意义和"才"也对应,起词汇化作用的「ニそ」在意义上和"才"也可以说是对应的。但「ニそ」的"特定强调"意义中的"提示时间"、表示"让步"意义时和"才"不对应。从语义焦点模式的角度看,"才"的语义焦点模式有5种,「ニそ」的语义焦点模式只有2种,"才"的语义焦点模式比「ニそ」要丰富得多。
陈访泽吴卫平
“互动交流模式”理论下日语报刊课程教学模式的构建
2016年
阅读读解过程中存在着"自下而上模式"、"自上而下模式"、"互动交流模式"等三种不同的模式。"自下而上模式"是一种传统的读解方式;"自上而下模式"是学习者运用已掌握的知识和阅读技巧对文章进行整体推测、预料而确立假说,然后对文献进行阅读并确认假说的读解方式;"互动交流模式"则是通过"学习者的认知"和"读解文献"的相互交流从而完成读解这个过程。"互动交流模式"弥补了前两者的不足,笔者拟通过"互动交流模式"来构建日语报刊课程的教学模式。
吴卫平
论日语语言文化课程教学模式的构建
2008年
在阐述跨文化交际的理论发展的基础上对日语文化教学课程的教学模式做了探讨。主要从教室的配置、教师和学生的互动以及教材内容的安排等方面提出了日语语言文化教学中必须注意的问题。并对日语语言文化课程教学模式作了构建,提出了三段式教学方法即:(1)传授日本语言文化知识;(2)互动,让学生自己调查、收集、研究;(3)学生的集体讨论和教师的点评。目的是使学习者透过语言看到日本人的思维和行为模式,进一步了解日语和日本社会,为将来与日本人实际交往提供跨文化方面的基本知识和交际能力。
吴卫平
关键词:外语教学跨文化交际语言文化文化障碍文化批判
“■ろ■ろ”小议
2006年
日语被称为“あぃまぃ”的语言,就是因为其词义的表达模糊、暖昧。例如:“そらそら”一词就是这样。“そらそら”一词究竟包含了何种含义。我们不妨看看《大辞林》(第二版 松村明编)的解释,“そらそら”主要有以下含义:(副词)
吴卫平
关键词:日语语言文化
共1页<1>
聚类工具0