您的位置: 专家智库 > >

郭慧君

作品数:2 被引量:13H指数:1
供职机构:广东外语外贸大学更多>>
发文基金:教育部人文社会科学研究基金更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 2篇新闻
  • 2篇新闻话语
  • 2篇英汉
  • 2篇英汉对比
  • 2篇主位
  • 2篇主位推进
  • 2篇主位选择
  • 2篇广播
  • 2篇广播新闻
  • 2篇播新闻

机构

  • 2篇广东外语外贸...

作者

  • 2篇郭慧君
  • 2篇刘礼进
  • 1篇彭保良

传媒

  • 1篇外语学刊
  • 1篇广东外语外贸...

年份

  • 1篇2014
  • 1篇2013
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
英汉广播新闻话语中的主位选择和主位推进被引量:12
2014年
本文运用Halliday的主-述位理论及源于Dane的主位推进模式,分析英汉各30篇广播新闻语料,结果发现英汉广播新闻话语的主位构造既有共性也有差异。跨语言共性主要源自其共享特定文体的共同交际目的,两者的差异主要源于英汉各自语言体系上的不同特征。总体上,多重主位更常见于英语话语,而汉语允许省略性参与者和环境成分做主位的频率要比英语更高。
刘礼进郭慧君彭保良
关键词:主位选择主位推进广播新闻英汉对比
英汉广播新闻话语中的主位选择和主位推进被引量:1
2013年
本文考察英汉广播新闻话语中的主位选择和主位推进。文章运用Halliday的主-述位理论及源于Dane的主位推进模式,分析了英汉各30篇广播新闻语料,结果发现英汉广播新闻话语的主位构造既有共性也有差异。研究表明两者存在的跨语言共性主要源自其共享特定文体的共同交际目的,两者的差异主要源于英汉各自语言结构上的不同特征。总体上,多重主位更常见于英语话语,而汉语允许省略性参与者和环境成分做主位的频率要比英语更高。
刘礼进郭慧君
关键词:主位选择主位推进广播新闻英汉对比
共1页<1>
聚类工具0