田富山
- 作品数:15 被引量:15H指数:2
- 供职机构:北华航天工业学院外语系更多>>
- 发文基金:廊坊市哲学社会科学研究课题河北省教育厅科研基金更多>>
- 相关领域:语言文字文学经济管理文化科学更多>>
- 解读海明威小说语言风格被引量:5
- 2008年
- 本文从文本阐释的角度对海明威小说创作的特点,特别是其语言表达的形式及由此形成的语言风格进行分析归纳,以得出海明威小说艺术成就的总体把握。
- 孙媛媛田富山
- 关键词:海明威小说语言风格文本阐释
- 从跨文化交际视角谈商标翻译的方法和技巧被引量:1
- 2007年
- 商标翻译作为跨文化交流的纽带和桥梁,在国际贸易和国际交流中发挥着举足轻重的作用。商标的翻译是在源语与目的语两种不同的文化背景下进行的,要透过表层文化现象发掘深层文化意蕴,使译名能准确传达出异国文化,使消费者与商品进行有效的交流,从而促进商品贸易的发展。本文将从跨文化交际这一视角具体探讨商标翻译技巧问题。
- 田富山侯冬梅解亚辉
- 关键词:跨文化交际商标翻译
- 临空经济下廊坊现代物流专业人才亟需强化的知识技能提高途径研究
- 2013年
- 临空经济下,廊坊现代物流业人才面临前所未有的挑战和机遇。本文指出了廊坊物流业人才亟需提高的知识技能,并分析了提高的有效途径:校企结合,有效提高专业知识技能;职业导向,开展英语语言教学;多证书教育,促进岗位实践技能,从而培养高素质、应用型、复合型物流人才,适应廊坊经济发展新形势。
- 魏武莲田富山
- 关键词:临空经济现代物流知识技能
- 美国华裔文学中的“另类”——哈金被引量:2
- 2009年
- 文章从哈金的全球本土化的写作方式和风格,另类的作品主题及独特写作视角三个方面分析哈金这位美国华裔作家中的另类,从而揭示其作品独特的艺术魅力和永恒的文学价值。
- 田富山秦赤军
- 关键词:美国华裔文学另类
- 多媒体技术在大学英语教学中的弊端及应对策略被引量:1
- 2009年
- 多媒体技术在大学英语教学中的应用日益广泛,它具有传统教学无法比拟的优越性。但是多媒体技术只是一种辅助教学手段,运用不当会适得其反。针对多媒体技术在教学中的弊端和问题提出了相应的策略和方案,以期有效提高教学效果。
- 田富山武淑玲施志艳
- 关键词:大学英语教学多媒体技术
- 大学英语教学中跨文化交际能力的培养
- 2009年
- 文章深入研究当前英语教育中面临的大学生跨文化交际能力普遍较低这一关键问题,细致分析其原因,并就如何全方位、多次层培养和提升大学生跨文化交际能力提出切实可行的有效方法和策略,为大学英语教学探索新的思路和模式。
- 田富山李俊波解亚辉
- 关键词:大学英语教学跨文化交际能力
- 修辞手段在广告汉译英中的应用
- 2007年
- 随着经济全球化时代的到来,我国与世界各国的经济往来日益频繁,各国企业之间的交流和合作不断加强,企业之间的竞争也越来越激烈,广告作为企业宣传和竞争的有效手段,其作用也越来越大。本文旨在对广告汉译英中修辞手法的应用进行分析,展示修辞手段所起的重大作用,为企业的广告创意和广告汉译英提高借鉴,增强企业的广告效应,提升企业的国际竞争力。
- 田富山
- 关键词:修辞手段广告效应竞争力
- 《荒原》的艺术魅力
- 2010年
- 《荒原》是艾略特的诗作名篇之一。在这篇诗作里,诗人用思想锐利的目光去观察今夕,通过他那点石成金的大手笔抒写了他对现代社会及现代人性的观察与思考。诗作通过把往昔的纯真美好、和谐完整同现代欧美社会中的庸俗无聊、空虚混乱进行比较,运用典故、象征、意识流等手法,表现了第一次世界大战结束后笼罩着人类的绝望情绪和人们面临的精神荒芜。本文拟就其艺术魅力来探讨其深邃的主题意蕴。
- 雷彩珠田富山
- 关键词:艾略特《荒原》意象意蕴艺术
- 英汉动物词语的文化差异
- 2007年
- 语言是文化的载体,不同民族的语言反映了特定的社会文化。不同的社会背景和文化差异又造成了词语在文化内涵上的差异。英汉民族思维方式和文化背景的差异赋予同一动物词语不同的内涵。本文以动物词语为例,从同一动物词语在英汉语言中的不同褒贬含义,相同的文化内涵由不同的英汉动物词语来表达,以及出现相应的文化内涵空缺现象等方面来进行动物词语与文化内涵异同的比较。通过比较,人们可以更深刻地理解英汉文化在动物词语方面的文化异同,促进来自不同文化的人们在文化交流时更好进行对话。
- 田富山
- 关键词:动物词语文化内涵文化差异
- 美学视野下的商标翻译被引量:2
- 2007年
- 商标翻译是译者从自身的审美意识出发,将源语商标词转化为目的语商标词的一种审美活动。在翻译过程中,尽量关照商标的基本美学特征及商标翻译的审美取向,努力使原商标词与译名商标词具有等同的审美效果,从而达到商标设计的预期宣传效果,发挥其在商品销售中的重要作用。
- 田富山马若飞
- 关键词:商标词美学特征审美取向商标翻译