山东工商学院外国语学院
- 作品数:731 被引量:1,818H指数:16
- 相关作者:刘白玉吕璀璀周树江辛全民刘春芳更多>>
- 相关机构:山东大学外国语学院天津大学社会科学与外国语学院烟台大学外国语学院更多>>
- 发文基金:山东省社会科学规划研究项目国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学经济管理文学更多>>
- 谈高校商务英语专业建设与教学改革被引量:3
- 2011年
- 随着中国对外经济贸易往来的不断深入,对商务英语专业人才的需求量正在不断增加,如何培养社会需要的专业人才是商务英语教育者亟待解决的问题。本文从商务英语的学科特点和目前的教学现状等方面入手,探讨商务英语的教学模式、课程设置、师资状况和教材建设等问题,从而进一步完善商务英语的专业建设和教学改革。
- 宁乐窦玉婷
- 关键词:商务英语教学改革
- 高校双语教学存在的问题及解决对策被引量:5
- 2009年
- 本文从双语教学出发,分析了双语教学目前存在的问题是缺乏双语师资、双语教学使用的教材、学生英语水平参差不齐以及传统的教育观念和教育体制影响了高校双语教学的开展。提出搞好双语教学对策,重视理论研究,加强师资队伍建设,编选高质量教材,提高学生素质,摈弃传统的教学观念。
- 高新华宁乐
- 关键词:双语教学
- 词块与商务英语写作教学被引量:2
- 2010年
- 词块是人类语言交际的最小单位,是构成语言的基础。本文在探讨词块理论和商务英语写作特点的基础上,强调词块教学法在商务英语写作中的重要性,并根据交际教学理论和教学实践,介绍词块教学法在商务英语写作教学中的应用。
- 刘夏青
- 关键词:商务英语写作
- 跨文化视角下的等值翻译探讨
- 2011年
- "跨文化"是指:"对于与本民族文化有差异或冲突的文化现象、风俗、习惯等有充分正确的认识,并在此基础上以包容的态度予以接受与适应。"翻译是一门跨文化的学科,译者翻译时合理地处理原文中结构、意义、文化、认知和语用等问题,使源语与译语尽可能地趋于相等。等值理论的核心不是绝对的等值,而是功能等值。该文拟通过分析翻译等值的三个方面——内容等值、形式等值、风格等值,并结合实例,积极探讨跨文化视角下的相对等值翻译。
- 陈伟高晓丽
- 关键词:翻译跨文化等值
- 基于现代语言学的韩国语词汇教学研究被引量:3
- 2019年
- 基于现代语言学理论,对韩国语词汇教学进行研究,首先阐述韩国语词汇教学任务与词汇教学原则,再结合现代语言学相关理论,对与韩国语词汇教学相关的组合教学法、聚合教学法、联想教学法、形态素分析教学法、语义网教学法等进行探讨。
- 金春姬崔羲秀
- 关键词:认知语言学韩国语词汇教学法
- 评陈子丹著《外国档案事业史》
- 2007年
- 陈子丹著的《外国档案事业史》是一本描述世界各国档案、档案工作和档案事业情况及其发展规律的著作,对于我国档案工作借鉴国外的经验,更好地发展,意义重大。本文评述了该书的特点,并分析了该书的不足之处。
- 辛全民
- 品牌国际化 百年张裕的“新长征”被引量:1
- 2007年
- 唐文龙
- 关键词:葡萄酒市场市场竞争者长征
- 凝固在唇上的笑——《爱情是谬误》的反讽叙事艺术
- 2011年
- 作为小说最高成就和现代性的标志,反讽叙事以其独特的艺术魅力及批判精神受到更多现代作家的青睐。美国幽默大师马克斯.舒尔曼高超的反讽叙事艺术在其经典反讽叙事短篇《爱情是谬误》中得以充分体现。通过运用反讽小说理论中二元对立、不可靠叙述及情境反讽等技巧,舒尔曼建构了一场发生在三个大学生之间的爱情闹剧,从而营造出强烈的反讽效果。小说在给读者以强烈的审美享受的同时,对当下美国青年一代物质爱情观的荒谬进行了戏谑的嘲讽和批判,引发读者深层思考。
- 张艳玲
- 关键词:反讽叙事二元对立不可靠叙述情境反讽
- 多元文化教育在英语教学中的实施途径——评《高校英语教育教学理论与实践研究》被引量:1
- 2021年
- 在当今世界经济的发展形势、全球一体化发展的大背景下,国家与国家之间的交流日益频繁和广泛,文化传播与文化交融成为当下时代的主题。英语教育作为高校教育的重要组成部分,对于提升大学生的综合能力具有重要作用,同时英语教学中文化部分的重要性也不言而喻。因此,本文结合周帆编著的《高校英语教育教学理论与实践研究》,分析我国英语教学中中国文化与外国文化之间的关系,探究我国目前高校英语教学中的文化教育现状,并基于多元文化视角对高校英语教学现有模式提出建议。
- 田佳
- 关键词:高校英语教育教学理论与实践多元文化教育多元文化视角
- 虚假礼貌话语交际中的语用误解
- 2023年
- 虚假礼貌是一种交际者评价意义,其意义实现依赖受话人结合语境对发话人交际意图进行推理。虚假礼貌话语的形式间接性、交际意义隐含性和语境依赖性特征易于导致误解。虚假礼貌误解是一种语用误解,是受话人对发话人的交际意图和话语交际意义的错误解读。虚假礼貌误解表现为受话人与发话人认知频道的“不同轨”,受话人对发话人不礼貌意义的“由有生无”和“无中生有”,体现为两种误解形式:发话人虚假礼貌误解(SI+→HI-)和受话人虚假礼貌误解(SI-→HI+)。本文认为,虚假礼貌误解产生于交际双方认知语境中共知的缺失,而共知则体现为共有知识、共有信念和共有假设三个层面。
- 周树江张丹