楚立峰
作品数: 21被引量:22H指数:2
  • 所属机构:青岛农业大学外国语学院
  • 所在地区:山东省 青岛市
  • 研究方向:语言文字
  • 发文基金:山东省高等学校优秀青年教师国内访问学者项目

相关作者

常桂娟
作品数:22被引量:49H指数:4
供职机构:青岛农业大学理学与信息科学学院
研究主题:调度问题 供应链 高等数学 作业车间调度问题 微粒群算法
纪卫宁
作品数:39被引量:250H指数:6
供职机构:青岛农业大学外国语学院
研究主题:批评话语分析 意识形态 体裁 体裁互文性 互文性
高兴亮
作品数:2被引量:5H指数:1
供职机构:山东农业大学科技学院
研究主题:高等教育 教育国际化 教育改革 欧洲高等教育一体化 翻译
关于圣经中人名汉译的一点思考
2007年
圣经是基督教的经典,在西方社会有着其它文艺作品所无法比拟的重要地位。圣经中的人名汉译淡化性别,译法独特,在翻译实践中需要将其与其他的人名翻译方法区别对待,比较鉴别。
楚立峰
关键词:圣经人名汉译
农业院校英语专业教学现状及改革对策被引量:3
2011年
针对农业院校英语专业的教学现状,提出了农业院校英语专业教学改革的对策,并分析了改革所取得的效果。
楚立峰
关键词:听力口语农学
作文题目中首字母何时大写
2004年
在大学英语四、六级考试中都有作文题目。但是作文题目中的首字母何时大写呢?很多同学可能对此不太清楚。如果这个问题不注意的话,会给批卷老师留下较差的第一印象。作文题目中首字母的大写问题有以下几个规则:
楚立峰
关键词:字母书写大写字母六级考试四级考试
《老子》、《庄子》古代文化典籍汉译和翻译学科建设的几个相关问题
在进行《老子》、《庄子》古代文化典籍英译过程中,翻译学科建设的几个相关问题体现地较为突出。翻译学科建设问题是一个综合性的问题,其中最为重要的几个问题就是翻译人员素质问题、翻译标准问题和翻译背后的文化问题。只有对这三个问题...
楚立峰
关键词:《老子》《庄子》翻译标准文化
文献传递
解构主义翻译观与传统翻译观被引量:1
2009年
传统翻译理论研究的焦点主要是:直译(literal translation)与意译(free translation),可译(translatability)与不可译(untranslatability),以及传统翻译观中反复强调的忠实原则(the loyalty principle)。解构主义翻译观和传统的翻译忠实原则是截然对立的。作为一种不唯原文是从的翻译观,解构主义翻译观提倡的是意译而不是直译,但又与主张忠实原则的意译存在着不同。一方面,解构主义翻译观证实不可译理论存在一定的合理性,另一方面,不可译现象也证明了解构主义翻译观存在一定的合理性。解构主义翻译观和乱译(willful translation)也存在着区别,解构主义翻译观与中国传统翻译观也存在着密切联系。
楚立峰
关键词:解构主义翻译观直译意译可译不可译
谈汉语、英语之间的共核与异核现象被引量:1
2011年
汉语和英语之间存在着共核与异核现象,共核与异核现象是语言之间的普遍现象。随着中国和英语国家交流的增多,汉语与英语之间的共同点也越来越多。文章认为在中国和英语国家的交流中,与英语相比,汉语处于弱势地位。因此,为了提高汉语的独立地位,在汉译英过程中应较多地使用异化译法,把中国的文化和思维习惯译介到英语国家,在交流过程中也应该注意保持汉语的独立性,避免汉语文化成为英语文化的附庸。
楚立峰
关键词:异核归化翻译异化翻译
解构主义翻译观述评
解构主义翻译观,顾名思义就是受解构主义指导与影响的翻译观点。以德里达为代表的解构主义思想家提出了一系列全新的概念和思维方法,其中最重要的概念就是“延异”(différance)和“撒播”(dissemination),由...
楚立峰
关键词:解构主义翻译观解释性翻译标准
文献传递
好莱坞商业电影中的个人英雄主义剖析被引量:11
2011年
好莱坞商业电影正以前所未有的力度影响着中国的人民大众。好莱坞商业大片是娱乐的盛宴,观众在获得感官愉悦的同时,也受到了潜移默化的影响。《角斗士》在讲述马克西莫斯的悲壮故事的同时,也反映了西方社会,尤其是美国社会的个人英雄主义情结。在欣赏西方电影的同时,也应对其中反映的价值观念和思想行为予以关注和警惕。坚持东方,尤其是中国的传统美德。
楚立峰
关键词:商业影片《角斗士》个人英雄主义
刍议解构主义翻译观的消解性被引量:1
2011年
解构主义翻译观,顾名思义就是受解构主义指导与影响的翻译观点。解构主义翻译作品具有消解性。消解性就是对原文进行破坏和否定。解构主义翻译观认为:一个原文可能同时有多个译文并存,原文与所有的译文都地位平等。本文主要结合名家、名作、名译论述解构主义翻译观的消解性。
楚立峰
关键词:解构主义翻译观
福州话、普通话与英语在音位层面上的比较
2004年
英语语音教学必须在英汉语音比较中进行,而不是避开母语,以免受其干扰。太文主要分析了英语和汉语在音位上的区别。大致说明了英语和汉语在发音上的基本区别。并结合福州方言和普通话的差异,指出福州学生在训练英语发音时应该注意的问题。
楚立峰
关键词:福州话普通话英语语音教学音位高校