搜索到2712篇“ 双语学习“的相关文章
- 面向外向型双语学习词典的汉德喻人词语对比研究
- 随着国际中文教育事业的蓬勃发展,德语国家汉语学习者越来越多。当他们的汉语水平达到中高等时,接触到的汉语词汇难度加大,这些词汇中包含喻人词语,即原本不指称人,后通过隐喻或转喻机制来表示某类人的对人评价词语。汉语和德语喻人词...
- 靳帅迎
- 某公司微信公众号平台双语学习阅读材料翻译项目的难点及策略
- 随着国际化的程度不断加深,各国之间的交流愈来愈频繁,英语作为实现交流的工具也吸引了许多学习者的兴趣。为了能更好地学习英语,许多学习者尝试了众多行之有效的学习方式,其中之一便是学习英语阅读材料。为了使英语学习者更好地理解阅...
- 吴若瑄
- 关键词:文化差异
- 指向课程思政的初中英语报刊群文阅读教学探索——以《双语学习报》第32期B1拓展阅读为例
- 2024年
- 《高等学校课程思政建设指导纲要》指出:“全面推进课程思政建设,就是要寓价值观引导于知识传授和能力培养之中,帮助学生塑造正确的世界观、人生观、价值观,这是人才培养的应有之义,更是必备内容。”(教育部2020)而心理学实验发现,青春期是儿童身心发展的高速时期,也是认知发展的关键期。在这一时期,儿童的大脑和内分泌系统的发育处于变化与重组的阶段,其大脑的可塑性极强,极易受到遗传、家庭和社会环境等因素的影响(徐家华、周莹、罗文波,等2021)。
- 程欢李威峰(指导)
- 关键词:儿童身心发展价值观引导心理学实验双语学习
- 显示屏幕面板的双语学习图形用户界面
- 1.本外观设计产品的名称:显示屏幕面板的双语学习图形用户界面。;2.本外观设计产品的用途:用于交互和显示。;3.本外观设计产品的设计要点:在于图形用户界面。;4.最能表明设计要点的图片或照片:界面变化状态图2。;5.其他...
- 庄培奕吴茂锦
- 玩具(双语学习机)
- 1.本外观设计产品的名称:玩具(双语学习机)。;2.本外观设计产品的用途:用于玩耍、益智学习。;3.本外观设计产品的设计要点:在于产品的形状。;4.最能表明设计要点的图片或照片:立体图。
- 黄庭茂
- 词汇函数理论在双语学习词典搭配信息中的应用--以《新世纪法汉大词典》中的情感类名词为例
- 彭程宇
- 中英双语学习者在合作写作任务中超语行为的实证研究
- 超语行为(Translanguaging)作为应用语言学理论,研究侧重于双语者在使用其全部语言/多模态经验库时灵活且有意义的语言行为。目前,写作、阅读、小组讨论等课堂活动中超语行为的研究日益增多,但对双语者同时运用口语、...
- 赵文竹
- 论双语学习语境下小学生言语交际能力的发展
- 小学作为基础教育的起步阶段,也是儿童开始社会化的一个初级阶段,是培养小学生言语交际能力的重要阶段,除了母语言语交际能力的培养,英语言语交际的培养在这个阶段也十分重要。从新课程标准的角度而言,当前小学生进行英语学习的目标在...
- 潘玥莹
- 关键词:小学英语言语交际英语教学
- 英汉双语学习词典释义的原型建构
- 释义是词典编纂和研究的核心,有关词典的一切活动都是围绕着释义而展开的。同时,释义又是复杂的系统工程,是具有多角度、多层面的意义综合体,词典中的所有信息都是释义。英汉双语学习词典作为词典家族的重要一员,其释义理论和实证研究...
- 李大国作
- 英汉双语学习词典对应词翻译策略研究
- 2021年
- 在双语词典词目词翻译过程中,由于中英两个民族对范畴的认知方式、概括层次、社会背景等文化方面的差异、源语词目与目的语对应词之间有限的语义与范畴对应关系以及译者理解上的偏差,造成双语词典词目词翻译过程中出现误译、漏译、生造词和上下义词混用等情况。为使词目词的翻译更为准确和贴切,在以后的词典翻译实践中应从寻找和识别源语原型着手,经过概念的整合和匹配过程,最终才能得到合适的对应词。
- 李大国周婷
- 关键词:双语学习词典对应词翻译
相关作者
- 万明钢

- 作品数:194被引量:2,504H指数:30
- 供职机构:西北师范大学教育学院西北少数民族教育发展研究中心
- 研究主题:民族认同 民族教育 民族 少数民族 大学生
- 郑定欧

- 作品数:41被引量:167H指数:8
- 供职机构:香港城市大学
- 研究主题:对外汉语 学习词典 把字句 对外汉语教学 语法
- 谢枝龙

- 作品数:18被引量:44H指数:5
- 供职机构:江西师范大学外国语学院
- 研究主题:双语 双语学习 心智 《死亡诗社》 教育
- 魏向清

- 作品数:87被引量:592H指数:13
- 供职机构:南京大学
- 研究主题:术语翻译 翻译 辞书 词典 英译
- 金志刚

- 作品数:6被引量:0H指数:0
- 供职机构:玉田县林南仓中学
- 研究主题:英语 双语学习 数学 DEFINITION 双语阅读